Текст и перевод песни Pablo Alborán - Perdóname (con Carminho, versión estudio)
Perdóname (con Carminho, versión estudio)
Forgive Me (with Carminho, studio version)
Si
alguna
vez
preguntas
el
por
que
If
you
ever
ask
me
why,
no
sabre
decirte
la
razón
I
won't
know
how
to
tell
you
the
reason.
yo
no
la
se
I
don't
know
it
myself,
por
eso
y
mas
for
that
and
more,
Si
alguna
vez
maldicen
nuestro
amor
If
they
ever
curse
our
love,
comprenderé
tu
corazón
I
will
understand
your
heart.
tu
no
me
entenderás
You
won't
understand
mine,
por
eso
y
mas
for
that
and
more,
perdóname..!!
forgive
me..!!
Una
sola
palabra
mas
Not
one
more
word,
no
mas
besos
al
alba
no
more
kisses
at
dawn,
ni
una
sola
caricia
abra
not
a
single
caress
will
there
be,
esto
se
acaba
aquí
this
ends
here.
no
hay
manera
ni
forma
There's
no
way,
no
form,
de
decir
que
si
to
say
yes.
Ni
una
sola
palabra
mas
Not
one
more
word,
no
mas
besos
al
alba
no
more
kisses
at
dawn,
ni
una
sola
caricia
abra
not
a
single
caress
will
there
be,
esto
se
acaba
aquí
this
ends
here.
no
ahí
manera
ni
forma
There's
no
way,
no
form,
de
decir
que
si
to
say
yes.
Si
alguna
vez
If
you
ever
creíste
que
por
ti
believed
that
because
of
you,
o
por
tu
culpa
me
marche
or
because
of
your
fault
I
left,
no
fuiste
tu
it
wasn't
you,
por
eso
y
mas
for
that
and
more,
Si
alguna
vez
te
hice
sonreír
If
I
ever
made
you
smile,
creistes
poco
a
poco
en
mi
if
you
believed
in
me
little
by
little,
fui
yo
lo
se
it
was
me,
I
know,
por
eso
y
mas
for
that
and
more,
Una
sola
palabra
mas
Not
one
more
word,
no
mas
besos
al
alba
no
more
kisses
at
dawn,
ni
una
sola
caricia
abra
not
a
single
caress
will
there
be,
esto
se
acaba
aquí
this
ends
here.
no
hay
manera
ni
forma
There's
no
way,
no
form,
de
decir
que
si
to
say
yes.
Siento
volverte
loca
I'm
sorry
for
driving
you
crazy,
darte
el
veneno
de
mi
boca
giving
you
the
poison
from
my
mouth.
siento
tener
que
irme
así
I'm
sorry
I
have
to
leave
like
this,
sin
decirte
adiós
without
saying
goodbye.
Una
sola
palabra
mas
Not
one
more
word,
no
mas
besos
al
alba
no
more
kisses
at
dawn,
ni
una
sola
caricia
abra
not
a
single
caress
will
there
be,
esto
se
acaba
aquí
this
ends
here.
no
hay
manera
ni
forma
There's
no
way,
no
form,
de
decir
que
si
to
say
yes.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PABLO MORENO DE ALBORAN FERRANDIZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.