Pablo Alborán - Perdóname (con Carminho, versión estudio) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pablo Alborán - Perdóname (con Carminho, versión estudio)




Perdóname (con Carminho, versión estudio)
Forgive Me (with Carminho, studio version)
Si alguna vez preguntas el por que
If you ever ask me why,
no sabre decirte la razón
I won't know how to tell you the reason.
yo no la se
I don't know it myself,
por eso y mas
for that and more,
perdóname!!
forgive me!!
Si alguna vez maldicen nuestro amor
If they ever curse our love,
comprenderé tu corazón
I will understand your heart.
tu no me entenderás
You won't understand mine,
por eso y mas
for that and more,
perdóname..!!
forgive me..!!
Una sola palabra mas
Not one more word,
no mas besos al alba
no more kisses at dawn,
ni una sola caricia abra
not a single caress will there be,
esto se acaba aquí
this ends here.
no hay manera ni forma
There's no way, no form,
de decir que si
to say yes.
Ni una sola palabra mas
Not one more word,
no mas besos al alba
no more kisses at dawn,
ni una sola caricia abra
not a single caress will there be,
esto se acaba aquí
this ends here.
no ahí manera ni forma
There's no way, no form,
de decir que si
to say yes.
Si alguna vez
If you ever
creíste que por ti
believed that because of you,
o por tu culpa me marche
or because of your fault I left,
no fuiste tu
it wasn't you,
por eso y mas
for that and more,
perdóname!
forgive me!
Si alguna vez te hice sonreír
If I ever made you smile,
creistes poco a poco en mi
if you believed in me little by little,
fui yo lo se
it was me, I know,
por eso y mas
for that and more,
perdóname!
forgive me!
Una sola palabra mas
Not one more word,
no mas besos al alba
no more kisses at dawn,
ni una sola caricia abra
not a single caress will there be,
esto se acaba aquí
this ends here.
no hay manera ni forma
There's no way, no form,
de decir que si
to say yes.
Siento volverte loca
I'm sorry for driving you crazy,
darte el veneno de mi boca
giving you the poison from my mouth.
siento tener que irme así
I'm sorry I have to leave like this,
sin decirte adiós
without saying goodbye.
Una sola palabra mas
Not one more word,
no mas besos al alba
no more kisses at dawn,
ni una sola caricia abra
not a single caress will there be,
esto se acaba aquí
this ends here.
no hay manera ni forma
There's no way, no form,
de decir que si
to say yes.
Perdóname!
Forgive me!





Авторы: PABLO MORENO DE ALBORAN FERRANDIZ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.