Pablo Alborán - Perdóname (Con Carminho) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pablo Alborán - Perdóname (Con Carminho)




Perdóname (Con Carminho)
Forgive Me (With Carminho)
Si alguna vez preguntas el porqué
If you ever ask me why
No sabré decirte la razón
I won't know how to tell you the reason
Yo no la
I don't know it
Por eso y más
For that and more
Perdóname
Forgive me
Ni una sola palabra más
Not a single word more
No más besos al alba
No more kisses at dawn
Ni una sola caricia habrá
Not a single caress will there be
Esto se acaba aquí, no hay manera ni forma
This ends here, there's no way, no how
De decir que
To say yes
Ni una sola palabra más
Not a single word more
No más besos al alba
No more kisses at dawn
Ni una sola caricia habrá
Not a single caress will there be
Esto se acaba aquí, no hay manera ni forma
This ends here, there's no way, no how
De decir que
To say yes
Si alguna vez creíste que por ti
If you ever thought that because of you
O por tu culpa me marché
Or through your fault I left
No fuiste
It wasn't you
Por eso y más
For that and more
Perdóname
Forgive me
Si alguna vez te hice sonreír
If I ever made you smile
Creíste poco a poco en
If you slowly started to believe in me
Fui yo, lo
It was me, I know
Por eso y más
For that and more
Perdóname
Forgive me
Ni una sola palabra más
Not a single word more
No más besos al alba
No more kisses at dawn
Ni una sola caricia habrá
Not a single caress will there be
Esto se acaba aquí, no hay manera ni forma
This ends here, there's no way, no how
De decir que
To say yes
Siento volverte loca
I'm sorry for driving you crazy
Darte el veneno de mi boca
For giving you the poison from my lips
Siento tener que irme así
I'm sorry to have to leave like this
Sin decirte adiós
Without saying goodbye
Siento volverte loca (siento volverte loca)
I'm sorry for driving you crazy (I'm sorry for driving you crazy)
Darte el veneno de mi boca
For giving you the poison from my lips
Siento tener que irme así
I'm sorry to have to leave like this
Sin decirte adiós
Without saying goodbye
Ni una sola palabra más
Not a single word more
No más besos al alba
No more kisses at dawn
Ni una sola caricia habrá
Not a single caress will there be
Esto se acaba aquí, no hay manera ni forma
This ends here, there's no way, no how
De decir que
To say yes
Ni una sola palabra más
Not a single word more
No más besos al alba
No more kisses at dawn
Ni una sola caricia habrá
Not a single caress will there be
Esto se acaba aquí, no hay manera ni forma
This ends here, there's no way, no how
De decir que
To say yes
Perdóname
Forgive me






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.