Текст и перевод песни Pablo Alborán - Solamente Tú (En Directo)
Regálame
tu
risa
Подари
мне
свой
смех
Enseñame
a
soñar
Научи
меня
мечтать
Con
solo
una
caricia
С
одной
лаской
Me
pierdo
en
este
mar
Я
теряюсь
в
этом
море,
Regálame
tu
estrella
Подари
мне
свою
звезду
La
que
ilumina
esta
noche
Тот,
который
освещает
эту
ночь
Llena
de
paz
y
de
armonía
Полный
мира
и
гармонии
Y
te
entregaré
mi
vida
И
я
отдам
тебе
свою
жизнь.
Haces
que
mi
cielo
Ты
делаешь
мое
небо
Vuelva
a
tener
ese
azul
Верните
этот
синий
Pintas
de
colores
Цветные
пинты
Mis
mañanas
solo
tú
Мои
утра
только
ты
Navego
entre
las
olas
de
tu
voz
Я
плыву
среди
волн
твоего
голоса,
Y
tú,
y
tú,
y
tú,
y
solamente
tú
И
ты,
и
ты,
и
ты,
и
только
ты
Haces
que
mi
alma
se
despierte
con
tu
luz
Ты
заставляешь
мою
душу
просыпаться
со
своим
светом.
Y
tú,
y
tú,
y
tú
И
ты,
и
ты,
и
ты
Enseña
tus
heridas
y
así
la
curará
Покажи
свои
раны,
и
она
заживет.
Que
sepa
el
mundo
entero
Пусть
знает
весь
мир
Que
tu
voz
guarda
un
secreto
Что
твой
голос
хранит
секрет.
No
menciones
tu
nombre
que
en
el
firmamento
Не
упоминай
своего
имени,
что
на
небосводе
Se
mueren
de
celos
Они
умирают
от
ревности.
Tus
ojos
son
destellos
Твои
глаза
сверкают,
Tu
garganta
es
un
misterio
Твое
горло-загадка.
Haces
que
mi
cielo
Ты
делаешь
мое
небо
Vuelva
a
tener
ese
azul
Верните
этот
синий
Pintas
de
colores
Цветные
пинты
Mis
mañanas
solo
tú
Мои
утра
только
ты
Navego
entre
las
olas
de
tu
voz
Я
плыву
среди
волн
твоего
голоса,
Y
tú,
y
tú,
y
tú,
y
solamente
tú
И
ты,
и
ты,
и
ты,
и
только
ты
Haces
que
mi
alma
se
despierte
con
tu
luz
Ты
заставляешь
мою
душу
просыпаться
со
своим
светом.
Y
tú,
y
tú,
y
tú,
y
solamente
tú
И
ты,
и
ты,
и
ты,
и
только
ты
Haces
que
mi
alma
se
despierte
con
tu
luz
Ты
заставляешь
мою
душу
просыпаться
со
своим
светом.
Y
tú,
y
tú,
y
tú
И
ты,
и
ты,
и
ты
No
menciones
tu
nombre
que
en
el
firmamento
Не
упоминай
своего
имени,
что
на
небосводе
Se
mueren
de
celos
Они
умирают
от
ревности.
Tus
ojos
son
destellos
Твои
глаза
сверкают,
Tu
garganta
es
un
misterio
Твое
горло-загадка.
Hace
que
mi
cielo
Делает
мое
небо
Vuelva
a
tener
ese
azul
Верните
этот
синий
Tintas
de
colores
Цветные
чернила
Mi
mañana
solo
tú
Мое
утро
только
ты
Navego
entre
la
sola
de
tu
voz
Я
плыву
среди
одиночества
твоего
голоса,
Y
tú,
y
tú,
y
tú,
y
solamente
tú
И
ты,
и
ты,
и
ты,
и
только
ты
Hace
que
mi
alma
se
despierte
con
tu
luz
Заставляет
мою
душу
просыпаться
с
твоим
светом.
Y
tú,
y
tú,
y
tú
И
ты,
и
ты,
и
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: pablo alborán
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.