Текст и перевод песни Pablo Alborán - Te He Echado de Menos (En Dirécto)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te He Echado de Menos (En Dirécto)
Я так скучал по тебе (Вживую)
No
quedas
mas
que
tú
Не
осталось
никого,
кроме
тебя
no
quedo
mas
que
yo
не
осталось
никого,
кроме
меня
en
este
extraño
salón
в
этом
странном
зале
sin
nadie
que
nos
diga
dónde
cómo
без
никого,
кто
сказал
бы
нам
где,
как
y
cuándo
nos
besamos...
и
когда
мы
поцелуемся...
Tenía
ganas
ya
Я
так
хотел
de
pasar
junto
a
ti
провести
с
тобой
unos
minutos
soñando
несколько
минут,
мечтая
sin
un
reloj
que
cuente
las
caricias
que
te
voy
dando...
без
часов,
отсчитывающих
ласки,
которые
я
тебе
дарю...
Juramento
de
sal
y
limón
Клятва
из
соли
и
лимона
prometimos
querernos
los
dos...
мы
пообещали
любить
друг
друга...
Te
he
echado
de
menos,
Я
так
скучал
по
тебе,
todo
este
tiempo
все
это
время
he
pensado
en
tu
sonrisa
y
en
tu
forma
de
caminar...
я
думал
о
твоей
улыбке
и
о
твоей
походке...
Te
he
echado
de
menos,
Я
так
скучал
по
тебе,
he
soñado
el
momento
я
мечтал
о
моменте,
de
verte
aquí
a
mi
lado
dejándote
llevar...
когда
увижу
тебя
рядом,
позволяя
тебе
увлечься...
Instrumental
Музыкальная
вставка
Quiero
que
siga
así
Я
хочу,
чтобы
так
продолжалось
tu
alma
pegada
a
mi
твоя
душа
прижата
к
моей
mientras
nos
quedamos
quietos...
пока
мы
останемся
неподвижными...
Dejando
que
la
piel
Позволяя
коже
cumpla
poco
a
poco
todos
sus
deseos.
исполнять
понемногу
все
свои
желания.
Hoy
no
hay
nada
que
hacer,
Сегодня
нечего
делать,
quedémonos
aquí
давай
останемся
здесь
contándonos
secretos
рассказывая
друг
другу
секреты
diciéndonos
bajito
que
lo
nuestro
siempre
se
hará
eterno...
тихо
говоря
друг
другу,
что
наше
всегда
будет
вечным...
Fantasía
en
una
copa
de
alcohol,
Фантазия
в
бокале
алкоголя,
prometimos
volver
a
vernos...
мы
пообещали
снова
увидеться...
Te
he
echado
de
menos
Я
так
скучал
по
тебе
todo
este
tiempo
все
это
время
he
pensado
en
tu
sonrisa
y
en
tu
forma
de
caminar.
я
думал
о
твоей
улыбке
и
о
твоей
походке.
Te
he
echado
de
menos
Я
так
скучал
по
тебе
he
soñado
el
momento
я
мечтал
о
моменте
de
verte
aquí
a
mi
lado
dejándote
llevar.
когда
увижу
тебя
рядом,
позволяя
тебе
увлечься.
Yo
te
he
echado
de
menos...
Я
так
скучал
по
тебе...
Yo
te
he
echado
de
menos...
Я
так
скучал
по
тебе...
Que
mis
dedos
corren
entre
tus
dedos
Мои
пальцы
скользят
между
твоими
пальцами
y
con
un
suave
desliz
hago
que
se
pare
el
tiempo...
и
легким
движением
я
останавливаю
время...
Instrumental
Музыкальная
вставка
Te
he
echado
de
menos
Я
так
скучал
по
тебе
todo
este
tiempo
все
это
время
he
pensado
en
tu
sonrisa
y
en
tu
forma
de
caminar...
я
думал
о
твоей
улыбке
и
о
твоей
походке...
Te
he
echado
de
menos
Я
так
скучал
по
тебе
he
soñado
el
momento,
я
мечтал
о
моменте,
de
verte
aquí
a
mi
lado...
увидеть
тебя
здесь
рядом
со
мной...
Dejándote
llevar...
Позволяя
тебе
увлечься...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: pablo alborán
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.