Pablo Alborán - Corazón descalzo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pablo Alborán - Corazón descalzo




Corazón descalzo
Barefoot Heart
He rebuscado entre tus cosas
I have searched through your things
Y no encontré más que una nota que guardé
And I found only a note that I kept
Donde decías que ibas a volver
Where you said you were going to come back
Más tarde de las diez
Later than ten
De los segundos hice orillas
I made shores of the seconds
En las cuales casi nunca hacía pie
In which I almost never had a footing
Los días abarcaban tanto
The days covered so much
Que todavía sigo aquí esperando
That I'm still waiting here
Oír tus llaves a través de la pared
To hear your keys through the wall
Dime, ¿cómo hago ahora?
Tell me, how do I do it now?
¿Cómo vivo mi vida si me sobran horas?
How do I live my life if I have hours to spare?
Si me encuentro perdido en todas las historias
If I find myself lost in all the stories
Que recorren mis lunares
That run through my beauty marks
Dime, ¿cómo hago ahora?
Tell me, how do I do it now?
Si el "te quiero" me suena a bala de pistola
If "I love you" sounds like a gunshot to me
Si el abrazo no es tuyo, me sabe a broma
If the hug is not yours, it tastes like a joke
¿Quién se atreverá a quererme?
Who will dare to love me?
Cuando no quede aplauso
When there is no applause
Ni griten mi nombre
And no one calls my name
Con el corazón descalzo
With a barefoot heart
Por un camino de errores
On a path of errors
En cada huella de mis manos
In every footprint of my hands
En cada tecla de mi piano te busqué
In every key of my piano I looked for you
Algunas fingen que te han visto
Some pretend they saw you
Sin disimulo pongo el mundo del revés
Without disguise I turn the world upside down
Hice jardines de silencios
I made gardens of silence
En los cuales casi nunca vi llover
In which I almost never saw rain
Haciendo de aprendiz en bares
As an apprentice in bars
Acabé besando todos los cristales
I ended up kissing all the windows
Cuando el reflejo me engañaba alguna vez
When the reflection sometimes fooled me
Dime, ¿cómo hago ahora?
Tell me, how do I do it now?
¿Cómo vivo mi vida si me sobran horas?
How do I live my life if I have hours to spare?
Si me encuentro perdido en todas las historias
If I find myself lost in all the stories
Que recorren mis lunares
That run through my beauty marks
Dime, ¿cómo hago ahora?
Tell me, how do I do it now?
Si el "te quiero" me suena a bala de pistola
If "I love you" sounds like a gunshot to me
Si el abrazo no es tuyo, me sabe a broma
If the hug is not yours, it tastes like a joke
¿Quién se atreverá a quererme?
Who will dare to love me?
Cuando no quede aplauso
When there is no applause
Ni griten mi nombre (oh-oh-oh-oh)
And no one calls my name (oh-oh-oh-oh)
Con el corazón descalzo
With a barefoot heart
Por un camino de errores
On a path of errors
Uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh
Dime, ¿cómo hago ahora?
Tell me, how do I do it now?
¿Cómo vivo mi vida si me sobran horas?
How do I live my life if I have hours to spare?
Si me encuentro perdido en todas las historias
If I find myself lost in all the stories
Que recorren mis lunares
That run through my beauty marks
Dime, ¿cómo hago ahora?
Tell me, how do I do it now?
Si el "te quiero" me suena a bala de pistola
If "I love you" sounds like a gunshot to me
Si el abrazo no es tuyo, me sabe a broma
If the hug is not yours, it tastes like a joke
¿Quién se atreverá a quererme?
Who will dare to love me?
Cuando no quede aplauso
When there is no applause
Ni griten mi nombre
And no one calls my name
Con el corazón descalzo
With a barefoot heart
Por un camino de errores
On a path of errors
Con el corazón descalzo
With a barefoot heart
Por un camino de errores
On a path of errors
Con el corazón descalzo
With a barefoot heart
Por un camino de errores
On a path of errors





Авторы: Pablo Alborán


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.