Pablo Alborán - Que siempre sea verano - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pablo Alborán - Que siempre sea verano




Que siempre sea verano
Let It Always Be Summer
Pretendes que no me duelan las cosas
You pretend that you want to protect me from being hurt
Que la tormenta no vuelva a romper
That the storm will never break again
Me creo que cada palabra de tu boca
I believe every word that you say
Pero si escondes más de una derrota
But you hide more than one defeat
No adivinaré tu piel
I can’t guess your true intentions
Lo sé, con mis pasado no te llevas bien
I know, with my past, I am not your ideal
Hay veces que tiendo a correr
There are times when I tend to run
La canción donde destruyo tu armadura
The song where I destroy your armor
Tengo el valor para olvidarme de las dudas
I have the courage to forget my doubts
Pero hay finales que no quiero prometer
But there are endings that I can’t promise
Apriétame la mano
Hold my hand
Que siempre sea verano
And let it always be summer
Que nuestro amor no dependa de las veces que nos digamos "te amo"
May our love not depend on how often we tell each other “I love you”
Es sencillo, no requiere de mucho de trabajo
It’s simple, it doesn’t require a lot of work
Es mirarnos a los ojos
It’s looking into each other’s eyes
Y sentir que allí hay algo
And feeling that there is something there
enciendes
You brighten
Y yo apago las luces
And I dim the lights
Hay lágrimas que no vas a entender
There are tears that you will not understand
Si alumbras, que sea en toda nuestra sombra
If you bring light, let it be to all our shadows
Si iluminarla luego nos destroza
If illuminating it will destroy us later
Será mejor dejar de ver
It will be better to stop seeing
Lo sé, con mis ausencias no te llevas bien
I know, with my absences, I am not your ideal
No hay vez que no quiera volver
There is no time that I don’t want to return
Si es tu risa la más bella de las fuentes
If your laugh is the most beautiful of fountains
La razón para tender todos los puentes
The reason for building all the bridges
De tu destino no me quiero proteger
I don't want to protect myself from your destiny
Apriétame la mano
Hold my hand
Que siempre sea verano
And let it always be summer
Que nuestro amor no dependa de las veces que nos digamos "te amo"
May our love not depend on how often we tell each other “I love you”
Es sencillo, no requiere de mucho de trabajo
It’s simple, it doesn’t require a lot of work
Es temblar en cada paso
It’s trembling with every step
Mientras me vaya acercando
As I get closer
Es mirarnos a los ojos
It’s looking into each other’s eyes
Y sentir que allí hay algo
And feeling that there is something there





Авторы: Pablo Alborán


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.