Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabías
que
me
costaría
Ты
знал,
что
мне
будет
трудно
Sabías
que
te
fallaría
Ты
знал,
что
я
подведу
Sabías
que
me
alejaría
Ты
знал,
что
я
отдалюсь
Sabías
todo
de
mí
aunque
Ты
знал
обо
мне
всё,
хотя
Sabías
que
te
negaría
Ты
знал,
что
я
отрекусь
Que
solo
yo
te
dejaría
Что
лишь
я
тебя
оставлю
Y
aunque
en
silencio
me
veías
И
хоть
в
молчании
ты
видел
Seguiste
creyendo
en
mi
Ты
продолжал
верить
в
меня
Y
aunque
tal
vez
pueda
caer
И
хоть,
быть
может,
упаду
Sé
que
a
tu
lado
soy
más
fuerte
Знаю,
с
тобой
я
сильнее
De
lo
que
digan
otros
labios
От
слов
чужих
уст
Sólo
escóndeme
en
el
hueco
de
tu
mano
Просто
укрой
в
изгибе
ладони
En
la
sombra
de
tus
alas
В
тени
твоих
крыльев
Solo
dime
que
me
amas
Просто
скажи,
что
любишь
Y
con
eso
me
alcanza
И
мне
этого
хватит
Sólo
arrópame
en
tu
gracia
Просто
окутай
своей
благодатью
Y
me
basta
И
мне
достаточно
Tres
veces
cantaba
el
gallo
Трижды
пропел
петух
Exponiendo
mi
fallo
Обнажив
мой
провал
Mientras
yo
te
ignoro
y
callo
Пока
я
игнорировал
и
молчал
Llenándome
de
bendiciones
como
lluvia
en
mayo
Осыпал
благословеньями,
как
майский
дождь
Que
por
mis
acciones
merezco
que
me
parta
un
rayo
За
свои
поступки
достоин
быть
разбит
молнией
Fallé
con
todo
mi
ser
Я
ошибался
всем
сердцем
Tu
sacrificio
pise
Я
растоптал
твою
жертву
Aunque
yo
no
lo
quise
lo
hice
Хоть
и
не
хотел
этого
Y
aún
así
tú
me
llamas
Но
всё
же
ты
зовёшь
Aunque
yo
te
ignoraba
Хоть
я
тебя
избегал
No
se
porque
tú
me
amas
Не
понимаю,
за
что
ты
меня
любишь
Y
aunque
tal
vez
pueda
caer
И
хоть,
быть
может,
упаду
Sé
que
a
tu
lado
soy
más
fuerte
Знаю,
с
тобой
я
сильнее
De
lo
que
digan
otros
labios
От
слов
чужих
уст
Sólo
escóndeme
en
el
hueco
de
tu
mano
Просто
укрой
в
изгибе
ладони
En
la
sombra
de
tus
alas
В
тени
твоих
крыльев
Solo
dime
que
me
amas
Просто
скажи,
что
любишь
Y
con
eso
me
alcanza
И
мне
этого
хватит
Sólo
arrópame
en
tu
gracia
Просто
окутай
своей
благодатью
Y
me
basta
И
мне
достаточно
Hoy
corro
a
tu
encuentro
Сегодня
бегу
навстречу
Me
envuelven
tus
brazos
de
amor
Твои
объятья
любви
меня
укрывают
Hoy
vuelvo
a
casa
Сегодня
возвращаюсь
домой
Aun
sin
merecerlo
me
amas
Хоть
я
недостоин,
ты
любишь
A
pesar
que
fallo
me
llamas
Хоть
я
ошибался,
ты
зовёшь
Todas
mis
heridas
la
sanas
Все
раны
мои
исцеляешь
Vuelvo
a
casa
vuelvo
a
casa
Возвращаюсь
домой,
возвращаюсь
домой
Aun
sin
merecerlo
me
amas
Хоть
я
недостоин,
ты
любишь
A
pesar
que
fallo
me
llamas
Хоть
я
ошибался,
ты
зовёшь
Todas
mis
heridas
la
sanas
Все
раны
мои
исцеляешь
Vuelvo
a
casa
vuelvo
a
casa
Возвращаюсь
домой,
возвращаюсь
домой
Aun
sin
merecerlo
me
amas
Хоть
я
недостоин,
ты
любишь
A
pesar
que
fallo
me
llamas
Хоть
я
ошибался,
ты
зовёшь
Todas
mis
heridas
la
sanas
Все
раны
мои
исцеляешь
Contigo
me
basta
С
тобой
мне
достаточно
Contigo
me
basta
С
тобой
мне
достаточно
Y
aunque
tal
vez
pueda
caer
И
хоть,
быть
может,
упаду
Sé
que
a
tu
lado
soy
más
fuerte
Знаю,
с
тобой
я
сильнее
De
lo
que
digan
otros
labios
От
слов
чужих
уст
Sólo
escóndeme
en
el
hueco
de
tu
mano
Просто
укрой
в
изгибе
ладони
En
la
sombra
de
tus
alas
В
тени
твоих
крыльев
Solo
dime
que
me
amas
Просто
скажи,
что
любишь
Y
con
eso
me
alcanza
И
мне
этого
хватит
Sólo
arrópame
en
tu
gracia
Просто
окутай
своей
благодатью
Y
me
basta
И
мне
достаточно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lisbet Margarita Md Plata, Pablo Benjamin Betancourth, Isaac Elias Rojas Barros
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.