Pablo Carbonell - T.V. - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pablo Carbonell - T.V.




T.V.
T.V.
Cien por cien, sémola de trigo duro
One hundred percent, hard wheat semolina
Nuestras expediciones son algo seguro
Our expeditions are something safe
Lo mínimo digo yo, dar los buenos días
The least I can say, is good morning
Adivina el nombre de esta melodía
Guess the name of this melody
Abra la mente a nuestra propuesta
Open your mind to our proposal
Te apetece conmigo un rato de siesta
Would you like to join me for a nap?
No lo olvides, un plátano al día
Don't forget, a banana a day
No cerramos a medio día.
We're not closed at lunchtime.
No es que no te preste atención
It's not that I'm not paying attention
Es que estoy viendo televisión.
It's just that I'm watching television.
Oigo voces, ya no eres el de antes
I hear voices, you're not the same as you used to be
Oigo voces, somos fabricantes.
I hear voices, we are manufacturers.
Te has convertido en otra persona
You've become someone else
Mi champo anticaspa ya no funciona
My anti-dandruff shampoo doesn't work anymore
Estoy desesperado, ya no qué hacer
I'm desperate, I don't know what to do anymore
Ella se lleva la Taurus, yo, la Moulinex.
She takes the Taurus, I take the Moulinex.
No es que no te preste atención
It's not that I'm not paying attention
Es que estoy viendo televisión.
It's just that I'm watching television.
Oigo voces, lo nuestro no puede ir más mal
I hear voices, our relationship couldn't be worse
Oigo voces, no se retiren del canal.
I hear voices, don't change the channel.
Ves la pantalla y ya no dices nada
You look at the screen and don't say anything anymore
Estas afeitando de una sola pasada
You're shaving in one stroke
Ya no me llevas del brazo por la plaza
You don't take my arm in the square anymore
En casa nunca tomas una segunda taza.
At home, you never take a second cup.
No es que no te preste atención
It's not that I'm not paying attention
Es que estoy viendo televisión.
It's just that I'm watching television.
Oigo voces, no habrá manera de arreglar nuestro amor
I hear voices, there's no way to fix our love
Oigo voces, tira por la ventana el televisor.
I hear voices, throw the TV out the window.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.