Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Está
mañana
amaneció
Dieser
Morgen
brach
an
Llena
de
nubes
Voller
Wolken
Siento
que
vos
te
me
volás
Ich
fühle,
dass
du
mir
davonfliegst
No
hay
mal
que
dure
Nichts
Schlimmes
dauert
an
Son
tus
ojos
los
que
no
ven
más
allá
Es
sind
deine
Augen,
die
nicht
weiter
sehen
Son
tus
pasos
los
que
dudan,
los
que
arrugan
Es
sind
deine
Schritte,
die
zögern,
die
zurückschrecken
La
verdad
es
que
yo
no
soy
quien
para
ser
tu
galán
Die
Wahrheit
ist,
ich
bin
nicht
der
Richtige,
um
dein
Galan
zu
sein
Pero
me
caería
bien
Aber
es
würde
mir
gefallen
La
verdad
es
que
yo
no
soy
quién
para
hacer
con
tu
piel
Die
Wahrheit
ist,
ich
bin
nicht
derjenige,
der
mit
deiner
Haut
machen
darf
Eso
que
me
gustaría
Das,
was
ich
gerne
möchte
Hay
muchas
maneras
de
cantar
Es
gibt
viele
Arten
zu
singen
Y
hay
miles
de
formas
Und
es
gibt
tausende
von
Wegen
De
expresarte
que
cuando
no
estás
Dir
auszudrücken,
dass
wenn
du
nicht
da
bist
Nada
me
importa
Mir
nichts
wichtig
ist
Cuando
vos
llegás
yo
ya
me
fuí
Wenn
du
ankommst,
bin
ich
schon
gegangen
Cuando
te
volvés
yo
te
lo
digo
porque
sí
Wenn
du
zurückkommst,
sage
ich
es
dir
einfach
so
Porque
no,
no
soy
yo
quien
cerró
el
corazón
Denn
nein,
nicht
ich
bin
es,
der
das
Herz
verschlossen
hat
Al
destino
y
al
amor
Dem
Schicksal
und
der
Liebe
gegenüber
La
verdad
es
que
yo
quiero
ser
quien
dibuja
tu
piel
Die
Wahrheit
ist,
ich
möchte
derjenige
sein,
der
deine
Haut
zeichnet
Yo
sé
que
me
gustaría
Ich
weiß,
dass
es
mir
gefallen
würde
Pero
algo
extraño
sucedió
Aber
etwas
Seltsames
geschah
Serán
los
astros...
Es
werden
wohl
die
Sterne
sein...
Que
me
despierto
y
vos
estás
Dass
ich
aufwache
und
du
bist
da
Durmiendo
al
lado
Neben
mir
schlafend
Y
la
luz
corre
por
la
habitación
Und
das
Licht
flutet
das
Zimmer
Y
en
un
nido
hay
un
pájaro
que
canta
por
tu
amor
Und
in
einem
Nest
ist
ein
Vogel,
der
für
deine
Liebe
singt
Porque
vos
porque
yo
por
los
dos
por
el
sol
Wegen
dir,
wegen
mir,
wegen
uns
beiden,
wegen
der
Sonne
Que
ilumina
mi
canción
Die
mein
Lied
erleuchtet
La
verdad
es
que
yo
quiero
ser
el
guardián
de
tu
miel
Die
Wahrheit
ist,
ich
möchte
der
Wächter
deines
Honigs
sein
Yo
sé
que
me
gustaría
Ich
weiß,
dass
es
mir
gefallen
würde
La
verdad
es
que
yo
quiero
ser
quien
dibuja
tu
piel
Die
Wahrheit
ist,
ich
möchte
derjenige
sein,
der
deine
Haut
zeichnet
Yo
sé
que
te
gustaría
Ich
weiß,
dass
es
dir
gefallen
würde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.