Pablo Grinjot - Acá Pasan Cosas - перевод текста песни на немецкий

Acá Pasan Cosas - Pablo Grinjotперевод на немецкий




Acá Pasan Cosas
Hier passieren Dinge
Cúantas cosas que pasan, cuántas cosas
Wie viele Dinge geschehen, wie viele Dinge
Acá pasan cosas, acá pasan cosas
Hier passieren Dinge, hier passieren Dinge
Son las cosas de la tierra
Es sind die Dinge der Erde
También de la luna llena
Auch die des Vollmonds
Que nos sacan el dolor
Die uns den Schmerz nehmen
Digo de salir corriendo
Ich meine, einfach loszurennen
Para donde diga el viento
Wohin der Wind uns weist
Antes de que salga el sol
Bevor die Sonne aufgeht
Ya tu vocecita calla
Deine leise Stimme verstummt schon
Es horá de ir a la playa
Es ist Zeit, an den Strand zu gehen
No olvidés el protector
Vergiss den Sonnenschutz nicht
Tu cintura me enloquece
Deine Taille macht mich verrückt
Y tus piernas me parecen
Und deine Beine kommen mir vor
El refugio del amor
Wie die Zuflucht der Liebe
Cúantas cosas que pasan, cuántas cosas
Wie viele Dinge geschehen, wie viele Dinge
Acá pasan cosas, acá pasan cosas
Hier passieren Dinge, hier passieren Dinge
Cuando la noche se anima
Wenn die Nacht lebendig wird
Vos elegís la comida
Wählst du das Essen aus
Yo sólo te elijo a vos
Ich wähle nur dich
Querés bailar en la arena
Du willst im Sand tanzen
Yo hago como si supiera
Ich tue so, als ob ich es könnte
Tengo una sola razón
Ich habe nur einen Grund
Que es robarte un beso loco
Dir einen verrückten Kuss zu stehlen
Si eso te parece poco
Wenn dir das wenig erscheint
Escuchate esta canción
Hör dir dieses Lied an
Pues la luz de alguna vela
Denn das Licht irgendeiner Kerze
Develará cuando quieras
Wird enthüllen, wann immer du willst
Mi verdadera intención
Meine wahre Absicht






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.