Текст и перевод песни Pablo Grinjot - Faro
Al
despertar
una
mañana
Проснувшись
однажды
утром,
Pude
sentirte
respirar
aunque
quizás
Я
почувствовал
твое
дыхание,
хотя,
возможно,
Ya
se
acabó
lo
que
se
daba
Все,
что
было
между
нами,
уже
закончилось.
Vos
te
subiste
a
un
tren
lleno
de
sal
Ты
села
на
поезд,
полный
соли.
No
fue
el
remedio
que
yo
esperaba
Это
не
было
тем
лекарством,
которого
я
ждал.
Nunca
supe
cómo
esperar
Я
никогда
не
умел
ждать.
Pude
llorarte
en
mil
almohadas
Я
мог
выплакать
тебя
в
тысячи
подушек,
Pude
mi
pecho
desangrar
Я
мог
истечь
кровью
из
груди.
Mejor
así
saber
que
cuando
Лучше
так,
знать,
что
когда
Yo
necesito
soledad
pueda
volar
Мне
нужно
одиночество,
я
могу
взлететь.
Verte
partir
como
si
nada
Видеть,
как
ты
уходишь,
как
ни
в
чем
не
бывало,
Me
hizo
entender
que
vos
ya
estás
en
paz
Помогло
мне
понять,
что
ты
уже
в
мире
с
собой.
Tengo
recuerdos
tengo
memoria
У
меня
остались
воспоминания,
память,
Tengo
registro
de
tu
amor
У
меня
есть
запись
твоей
любви.
Llevo
en
el
pecho
llevo
en
el
alma
Я
ношу
в
груди,
я
ношу
в
душе
Los
rastros
de
tu
corazón
Следы
твоего
сердца.
El
sol
se
esta
yendo
y
vos
te
vas
Солнце
садится,
и
ты
уходишь.
Las
sombras
creciendo
y
vos
te
vas
Тени
растут,
и
ты
уходишь.
En
este
desierto
no
hay
pena
no
hay
tiempo
В
этой
пустыне
нет
печали,
нет
времени,
No
hay
nada
que
pueda
lastimar
Нет
ничего,
что
могло
бы
ранить.
Al
despertar
en
Rancho
Grande
Проснувшись
в
Rancho
Grande,
Un
viento
fuerte
entró
hijo
del
mar
Сильный
ветер
ворвался,
сын
моря.
Todos
se
van
por
la
cañada
Все
уходят
по
лощине,
Las
chicas
mueven
el
ajuar
para
salvar
Девушки
переносят
скарб,
чтобы
спасти
A
un
pájaro
niño
que
se
volaba
Птенца,
который
улетал,
Y
ahora
mira
desde
su
altar
И
теперь
смотрит
со
своего
алтаря.
Así
es
mi
vida
como
la
tuya
Такова
моя
жизнь,
как
и
твоя,
Frágil
incierta
y
singular
Хрупкая,
неопределенная
и
уникальная.
Asi
es
en
el
campo
o
la
ciudad
Так
обстоят
дела
в
деревне
или
в
городе,
Así
son
los
ojos
que
mirás
Таковы
глаза,
на
которые
ты
смотришь,
Así
son
los
sueños
que
tengo
despierto
Таковы
сны,
которые
мне
снятся
наяву,
Así
es
esta
luz
que
mira
al
mar
Таков
этот
свет,
что
смотрит
на
море.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Grinjot
дата релиза
01-06-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.