Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo que me hace llevar
Was mich weitermachen lässt
Cuando
la
puerta
Wenn
die
Tür
Parece
abierta
Offen
scheint
Ves
de
reojo
Siehst
du
aus
dem
Augenwinkel
Un
cielo
rojo
Einen
roten
Himmel
Que
te
despierta
Der
dich
weckt
Es
necesario
Es
ist
notwendig
Sentir
a
diario
Täglich
zu
fühlen
Esa
vivencia
Diese
Erfahrung
Que
es
la
inocencia
Welche
die
Unschuld
ist
Es
lo
que
me
hace
llevar
Das
ist
es,
was
mich
weitermachen
lässt
Conciencia
clara,
pasión
y
brindar
Klares
Bewusstsein,
Leidenschaft
und
anzustoßen
Por
la
semana
Auf
die
Woche
Por
la
mañana
Auf
den
Morgen
Por
los
colores
de
mi
ventana
Auf
die
Farben
meines
Fensters
Es
lo
que
me
hace
llevar
Das
ist
es,
was
mich
weitermachen
lässt
Conciencia
clara,
pasión
y
brindar
Klares
Bewusstsein,
Leidenschaft
und
anzustoßen
Por
los
amigos
Auf
die
Freunde
Que
son
testigos
Die
Zeugen
sind
De
los
momentos
Der
Momente
Más
decisivos
Der
entscheidendsten
Es
lo
que
me
hace
llevar
Das
ist
es, was
mich
weitermachen
lässt
Conciencia
clara,
pasión
y
brindar
Klares
Bewusstsein,
Leidenschaft
und
anzustoßen
Que
en
el
pasado
Dass
ich
in
der
Vergangenheit
Crecí
a
tu
lado
An
deiner
Seite
wuchs
Junto
a
tus
ojos
enamorados
Neben
deinen
verliebten
Augen
Es
lo
que
me
hace
llevar
Das
ist
es,
was
mich
weitermachen
lässt
Conciencia
clara,
pasión
y
brindar
Klares
Bewusstsein,
Leidenschaft
und
anzustoßen
Porque
lo
oscuro
Damit
das
Dunkle
Y
sea
de
instinto
nuestro
futuro
Und
unsere
Zukunft
instinktiv
sei
En
ese
instante
In
diesem
Augenblick
Alucinante
Dem
berauschenden
No
creo
ni
loca
Glaube
ich
nicht
im
Traum
Pueda
mi
boca
Dass
mein
Mund
könne
Decir
bastante
Genug
sagen
Toda
la
vida
Mein
ganzes
Leben
Curé
mi
herida
Heilte
ich
meine
Wunde
Con
mil
canciones
Mit
tausend
Liedern
Y
con
las
flores
Und
mit
den
Blumen
Más
coloridas
Den
farbenprächtigsten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Grinjot
дата релиза
01-06-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.