Pablo Grinjot - Todas las estrellas - перевод текста песни на немецкий

Todas las estrellas - Pablo Grinjotперевод на немецкий




Todas las estrellas
Alle Sterne
El cielo siguió brillando aunque no estás
Der Himmel schien weiter, obwohl du nicht da bist
Todas las estrellas me dejan en paz
Alle Sterne lassen mich in Ruhe
Puedo contemplar mi vida
Ich kann mein Leben betrachten
Puedo comprender tu ida una vez más
Ich kann deinen Abschied noch einmal verstehen
Sólo tu recuerdo cuelga en la pared
Nur deine Erinnerung hängt an der Wand
Son mis intenciones las que dejan ver
Es sind meine Absichten, die erkennen lassen
El silencio y el presente
Die Stille und die Gegenwart
Y el futuro y la simiente de mi ser
Und die Zukunft und den Keim meines Seins
Mi rasgueo adormecido
Mein schläfriges Zupfen
Sacará partido de esta situación
Wird aus dieser Situation Nutzen ziehen
Alguien se extrañara tanto
Jemand wird sich so wundern
Si apenas yo canto mi vacilación
Wenn ich kaum mein Zögern singe
Y el amor que yo presiento vendrá con el viento
Und die Liebe, die ich ahne, wird mit dem Wind kommen
Propio de las circunstancias
Den Umständen entsprechend
Salvando distancias no hay desilusión
Entfernungen überbrückend gibt es keine Enttäuschung
Hay quizás nuevos caminos siendo que
Es gibt vielleicht neue Wege, da ja
El cielo siguió brillando aunque no estás
Der Himmel schien weiter, obwohl du nicht da bist
Ya no hay más estrellas, solo quedan tres
Es gibt keine Sterne mehr, nur drei sind geblieben
El cielo no está brillando y vos no ves
Der Himmel scheint nicht und du siehst nicht
Que otra vez curé mi vida
Dass ich mein Leben wieder heilte
Y otra vez cerré mi herida con los pies
Und wieder schloss ich meine Wunde im Gehen
Yo ya ni me escucho, ya no tengo voz
Ich höre mich selbst nicht mehr, ich habe keine Stimme mehr
Me pregunto de haber sido todo junto a vos
Ich frage mich, wie es gewesen wäre, alles zusammen mit dir gewesen zu sein
Si hubiera tenido el cielo
Ob der Himmel gehabt hätte
Alguna estrella con el nombre de los dos
Einen Stern mit dem Namen von uns beiden






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.