Текст и перевод песни Pablo Hasél - Diciembre crucificado en cualquier antena (outro)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diciembre crucificado en cualquier antena (outro)
Распятый декабрь на любой антенне (аутро)
Este
lugar
apesta
a
rebaño
o
estoy
soñando...
Это
место
воняет
стадом,
или
мне
снится...
Tú
por
si
acaso
apágame
un
cigarro
en
la
mano.
На
всякий
случай,
потуши
сигарету
об
мою
руку.
El
problema
de
la
barra
libre
Проблема
открытого
бара
Es
que
me
vuelve
preso.
В
том,
что
он
делает
меня
пленником.
Soporto
mal
a
las
hormigas
disfrazadas
de
Плохо
переношу
муравьев,
переодетых
Humanos
aunque
a
veces
solo
21
gramos
peso.
Людьми,
хотя
иногда
вешу
всего
21
грамм.
No
me
cabe
la
polla
en
un
cubo
de
basura.
Мой
член
не
помещается
в
мусорное
ведро.
No
por
el
tamaño,
Не
из-за
размера,
Sino
por
haber
follado
con
esa
aquella
época
demasiado
oscura...
А
потому
что
трахал
с
ним
слишком
темную
эпоху...
A
esta
no
le
sobra
luz
si
ya
no
ardo
en
tu
boca
Ей
не
хватает
света,
если
я
больше
не
горю
в
твоем
рту,
Como
cuando
parecía
que
sobre
mi
lengua
pusieras
fardos
de
coca...
Как
тогда,
когда
казалось,
что
на
мой
язык
ты
кладешь
кипы
кокса...
Sin
trenes
me
ofrecieron
un
billete
pa
Без
поездов
мне
предложили
билет,
Viajar
por
las
vías
de
lo
inviable
y
dije
que
sí.
Чтобы
путешествовать
по
путям
невозможного,
и
я
сказал
"да".
Cuando
pedí
el
de
vuelta
hasta
las
papeleras
se
descojonaron
de
mi
Когда
я
попросил
обратный,
надо
мной
даже
мусорные
баки
ржали,
Y
en
tan
enfermo
inframundo
solo
pude
enamorarme
de
una
zombi
sexy.
И
в
этом
больном
подземном
мире
я
смог
влюбиться
только
в
сексуальную
зомби.
El
charco
de
lágrimas
donde
mejor
me
reflejaba
se
evaporó.
Лужа
слез,
где
я
лучше
всего
отражался,
испарилась.
Apuñalaré
a
las
desilusiones
que
me
Зарежу
разочарования,
которые
Hacen
streaptease
en
cada
semáforo.
Танцуют
мне
стриптиз
на
каждом
светофоре.
Mamá
estaba
en
los
huesos
llorando
en
la
cama.
Мама
лежала
на
костях,
плача
в
кровати.
Tenía
2 años
y
sin
saberlo
la
Мне
было
2 года,
и
сам
того
не
зная,
Poesía
por
el
hueco
de
mi
chupete
entraba.
Поэзия
проникала
в
меня
через
отверстие
в
моей
соске.
Los
rumores
juran
sin
piedad
alguna
Слухи
безжалостно
клянутся,
Que
fueron
los
espíritus
de
Janis
Что
духи
Дженис
Joplin
y
Hemingway
quienes
mecieron
mi
cuna.
Джоплин
и
Хемингуэя
качали
мою
колыбель.
No
se
si
ves
a
Diciembre
crucificado
en
cualquier
antena
Не
знаю,
видишь
ли
ты
распятый
декабрь
на
любой
антенне,
Negándome
la
estufa
que
cruza
mi
camino
con
el
tuyo.
Отказывающим
мне
в
тепле,
которое
пересекает
мой
путь
с
твоим.
Sobreviviendo
a
la
madrugada
porque
orgullo
cena.
Выживаю
до
рассвета,
потому
что
гордость
ужинает.
Hivernando
con
mi
mañana
si
desgana
desayuno.
Впадаю
в
спячку
со
своим
завтра,
если
апатия
завтракает.
Quien
diablos
puso
barro
a
mi
mirada
transparente?
Кто,
черт
возьми,
забросал
грязью
мой
прозрачный
взгляд?
Con
mi
yonki
alcohólica
supe
que
es
Со
своей
алкоголичкой-наркоманкой
я
узнал,
что
это
Mentira
que
los
borrachos
no
mienten.
Ложь,
что
пьяные
не
лгут.
Algunos
van
de
subidos,
yo
de
bajonazo.
Некоторые
приходят
поднятыми,
я
же
– упавшим.
Y
he
de
agarrarme
fuerte
a
la
imaginación
si
no
la
abrazo.
И
должен
крепко
держаться
за
воображение,
если
не
обнимаю
его.
Hay
nubes
negras
masturbándose
ante
mi.
Надо
мной
мастурбируют
черные
тучи.
Gané
talento
por
ser
así
pero
a
veces
siento
que
perdí.
Я
обрел
талант,
будучи
таким,
но
иногда
чувствую,
что
проиграл.
Mi
voz
te
encontrará,
no
te
escondas.
Мой
голос
найдет
тебя,
не
прячься.
¿Por
qué
me
amas
a
prueba
de
pellizcos
y
yo
de
bombas?
Почему
ты
любишь
меня,
защищенную
от
щипков,
а
я
– от
бомб?
El
destino
está
ciego
de
valiums
haciendo
un
mongólogo.
Судьба,
ослепленная
валиумом,
ведет
монолог.
Lo
veo
desde
una
habitación
desconocida
donde
estoy
solo
yo.
Я
вижу
это
из
незнакомой
комнаты,
где
я
один.
No
soñó
conmigo
la
pesadilla
que
tuve
por
olvidar
soñar.
Кошмар,
который
мне
приснился,
потому
что
я
забыл
мечтать,
сам
обо
мне
не
мечтал.
Donde
lejos
de
mi
nube
me
convertía
en
un
idiota
más.
Где
вдали
от
своего
облака
я
становился
еще
одним
идиотом.
En
el
incendio
de
mi
baile
me
estoy
corriendo
gas.
В
огне
своего
танца
я
трачу
газ.
Echan
leña
al
fuego
porque
envidian
llamas
que
jamás
tendrán.
Они
подбрасывают
дрова
в
огонь,
потому
что
завидуют
пламени,
которого
у
них
никогда
не
будет.
Ya
podría
agregarme
el
niño
que
fuí
al
facebook.
Я
бы
мог
добавить
ребенка,
которым
был,
в
Facebook.
Pa
gritarle
que
los
excesos
son
una
putísima
mierda
Чтобы
крикнуть
ему,
что
излишества
– чертова
дерьмо,
Mientras
bebo
el
décimo
cubata
y
brindo
por
el.
Пока
пью
десятый
кубалибре
и
поднимаю
тост
за
него.
Perdí
el
corazón
en
Madrid
y
lo
encontré
en
mi
portal
Я
потерял
сердце
в
Мадриде
и
нашел
его
у
своего
подъезда,
Pa
el
epitafio
definitivo,
algo
del
palo
"te
odio
Hasél"
Для
окончательной
эпитафии,
что-то
вроде
"ненавижу
тебя,
Хасель".
Confundo
mis
latidos
con
los
gemidos
de
mi
infancia
Путаю
свое
сердцебиение
со
стонами
своего
детства,
Sin
lamer
tu
piel
la
vida
sabe
más
rancia.
Así
que
me
parto
el
pecho
Без
прикосновения
к
твоей
коже
жизнь
кажется
прогорклой.
Так
что
я
разрываю
грудь,
Como
airbag
pa
este
vólido
con
dirección
pero
sin
frenos.
Как
подушку
безопасности
для
этого
болида
с
направлением,
но
без
тормозов.
El
porno
me
aburre
y
solo
por
inercia
anda
tiesa.
Порно
меня
утомляет,
и
только
по
инерции
стоит.
Pero
se
me
ponen
si
me
besas
rojitas
las
orejas.
Но
у
меня
краснеют
уши,
если
ты
меня
целуешь.
No
hay
derecho
a
esta
tristeza,
joder
Нет
права
на
эту
грусть,
черт
возьми,
Todo
empieza,
por
el,
holocausto
de
promesas
Все
начинается
с
холокоста
обещаний.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.