Текст и перевод песни Pablo Hasél - En el fondo del río
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En el fondo del río
На дне реки
Todo
el
mundo
sabía
que
no
era
una
niña
corriente,
Все
знали,
что
она
была
не
обычной
девочкой,
Por
su
forma
de
hablar,
moverse,
y
tratar
a
la
gente.
По
её
манере
говорить,
двигаться
и
обращаться
с
людьми.
Su
genialidad
tocando
la
guitarra
era
asombrosa,
Её
гениальность
в
игре
на
гитаре
была
поразительной,
Al
fin
y
al
cabo
tampoco
pensaba
en
otra
cosa.
В
конце
концов,
она
ни
о
чём
другом
и
не
думала.
Pero
detrás
de
cada
mente
brillante
se
esconden
fantasmas,
Но
за
каждым
блестящим
умом
скрываются
призраки,
Y
su
mirada
apagada
y
esquiva
la
delataba.
И
её
потухший,
ускользающий
взгляд
выдавал
её.
Sin
grupo
de
amigas
tocando
todo
el
día
tristes
baladas,
Без
компании
подруг,
играя
весь
день
грустные
баллады,
Llorando
cada
noche
invocando
a
la
nada.
Плача
каждую
ночь,
взывая
к
пустоте.
Sufriendo
en
silencio
los
abusos
sexuales
que
su
padre,
Страдая
молча
от
сексуального
насилия,
которое
её
отец,
Cometía
desde
que
iba
en
pañales
cada
vez
más
graves.
Совершал
с
тех
пор,
как
она
была
в
пелёнках,
всё
более
тяжкого.
Amenazada
de
muerte
pa
que
no
lo
contara
a
nadie,
Под
угрозой
смерти,
чтобы
никому
не
рассказывала,
Escribiendo
en
su
diario
pa
desahogarse
y
más
tarde,
Писала
в
своём
дневнике,
чтобы
излить
душу,
а
позже,
Metía
las
páginas
en
botellas
de
vino
vacías
que
su
padre
bebía,
Клала
страницы
в
пустые
бутылки
из-под
вина,
которое
пил
её
отец,
Y
las
arrojaba
al
río
donde
creaba
melodías.
И
бросала
их
в
реку,
где
создавала
мелодии.
Allí
contaba
lo
que
le
pasaba,
sus
pocas
esperanzas,
Там
она
рассказывала
о
том,
что
с
ней
происходит,
о
своих
скудных
надеждах,
Sus
planes
de
irse
de
casa,
sus
temores
de
ser
violada.
О
своих
планах
сбежать
из
дома,
о
своих
страхах
быть
изнасилованной.
Solo
el
interior
del
río
conocía
su
interior,
Только
глубины
реки
знали
её
внутренний
мир,
Era
inocente
pero
se
odiaba
a
si
misma
teniéndose
rencor.
Она
была
невинна,
но
ненавидела
себя,
тая
в
себе
злобу.
Síndrome
de
Estocolmo
la
hacía
ver
casi
normal,
Стокгольмский
синдром
заставлял
её
видеть
почти
нормальным,
Que
el
asqueroso
pedófilo
cada
noche
la
empezara
a
tocar.
То,
что
этот
отвратительный
педофил
каждую
ночь
начинал
её
трогать.
Su
madre
siempre
de
viaje
ajena
a
los
hechos,
Её
мать,
вечно
в
разъездах,
не
знала
о
происходящем,
Le
reprochaba
que
fuera
una
niña
en
constante
aislamiento.
Упрекала
её
в
том,
что
она
постоянно
замкнута
в
себе.
Ella
no
sabía
hasta
cuándo
podría
aguantar,
Она
не
знала,
сколько
ещё
сможет
выдержать,
Quería
gritarle
o
huir
pero
el
miedo
otra
botella
la
hacía
lanzar.
Хотела
кричать
или
убежать,
но
страх
заставлял
её
бросать
ещё
одну
бутылку.
Cada
día
un
nuevo
mensaje
en
el
fondo
del
río,
Каждый
день
новое
послание
на
дне
реки,
Suplicándole
que
al
llegar
no
le
metiera
mano.
Умоляя
его,
чтобы,
придя,
он
не
трогал
её.
Cuando
las
caricias
de
un
padre
son
solo
frío,
Когда
ласки
отца
— лишь
холод,
Y
los
abrazos
se
convierten
en
el
pero
maltrato.
А
объятия
превращаются
в
жестокое
обращение.
Sudando
y
llorando
mientras
la
desnudaba,
Потея
и
плача,
пока
он
раздевал
её,
El
cerdo
repetía:
"tranquila,
no
pasa
nada".
Свинья
повторял:
"спокойно,
ничего
не
случится".
Mientras
temblando
pensaba
en
su
guitarra,
Пока
она,
дрожа,
думала
о
своей
гитаре,
Y
al
irse
de
su
cuarto
sus
calvarios
narraban.
И
когда
он
уходил
из
её
комнаты,
её
муки
рассказывали
всё.
Sus
compañeras
ya
coqueteaban
con
chicos,
Её
сверстницы
уже
флиртовали
с
мальчиками,
Pero
ella
era
incapaz
de
sentir
atracción
por
alguno.
Но
она
была
неспособна
испытывать
влечение
к
кому-либо.
Cada
día
en
el
recreo
comía
su
desayuno
sola,
Каждый
день
на
перемене
она
ела
свой
завтрак
одна,
En
una
esquina
si
la
profesora
le
decía:
"¿por
qué
lloras?".
В
углу,
если
учительница
спрашивала:
"почему
ты
плачешь?".
Respondía
que
echaba
de
menos
a
su
mama,
Она
отвечала,
что
скучает
по
маме,
Y
realmente
era
así
porque
esa
corta
no
iba
a
salvarla.
И
это
действительно
было
так,
потому
что
эта
недалёкая
женщина
не
собиралась
её
спасать.
Ya
no
recordaba
la
última
vez
que
se
sintió
viva,
Она
уже
не
помнила,
когда
в
последний
раз
чувствовала
себя
живой,
Pero
soñaba
que
en
un
futuro
un
hombre
bueno
curaría
sus
heridas.
Но
мечтала,
что
в
будущем
добрый
мужчина
залечит
её
раны.
Pero
los
arañazos
en
su
entrepierna
siempre
le
recordarían,
Но
царапины
на
её
промежности
всегда
будут
напоминать
ей,
La
angustia
de
cuando
quería
escaparse
y
no
podía.
О
муках,
когда
она
хотела
убежать
и
не
могла.
Una
tarde
noche
al
llegar
de
su
rincón
secreto,
Однажды
вечером,
вернувшись
из
своего
тайного
уголка,
Sus
peores
temores
fueron
la
cima
de
su
sufrimiento.
Её
худшие
опасения
стали
вершиной
её
страданий.
La
violó
que
suplicara
piedad
con
gritos
desgarradores,
Он
изнасиловал
её,
несмотря
на
её
мольбы
о
пощаде,
раздирающие
крики,
Esta
vez
también
la
golpeó
repitiendo:
"calla,
no
llores".
На
этот
раз
он
ещё
и
избил
её,
повторяя:
"молчи,
не
плачь".
Cuando
acabó
se
fue
al
sofá
a
beber
vino
tan
tranquilo,
Когда
он
закончил,
он
пошёл
на
диван
пить
вино,
как
ни
в
чём
не
бывало,
Mientras
ella
destrozaba
la
guitarra
y
la
velocidad
de
sus
latidos.
Пока
она
разбивала
гитару,
и
бешеное
биение
её
сердца.
La
hacía
sentir
que
las
ilusiones
se
habían
ido,
Заставляло
её
чувствовать,
что
все
иллюзии
исчезли,
Y
sangrando
por
la
vagina
fue
corriendo
al
río.
И,
истекая
кровью
из
влагалища,
она
побежала
к
реке.
Lanzó
una
última
botella
relatando
la
barbarie,
Бросила
последнюю
бутылку,
рассказав
о
зверстве,
Se
tiró
al
agua
y
agarrada
a
la
piedra
del
fondo
aguantó
el
aire.
Кинулась
в
воду
и,
ухватившись
за
камень
на
дне,
задержала
дыхание.
En
cuatro
días
los
pescadores
encontraron
su
cadáver,
Через
четыре
дня
рыбаки
нашли
её
тело,
Sorprendidos
al
ver
que
al
lado
había
decenas
de
botellas,
Удивлённые,
увидев
рядом
десятки
бутылок,
Con
folios
en
su
interior
cuando
la
policía
los
leyó,
С
листами
бумаги
внутри.
Когда
полиция
прочла
их,
Detuvieron
al
padre
que
no
daba
crédito
en
prisión.
Они
арестовали
отца,
который
не
мог
поверить
в
случившееся,
в
тюрьме.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.