Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pásame las Horas
Gib mir die Stunden
Las
manos
para
arriba
de
la
gente,
eh
Hände
hoch,
Leute,
eh
Amor,
pásame
las
horas
Liebling,
gib
mir
die
Stunden
Pásame
el
rincón
de
tu
corazón
(ay)
Gib
mir
die
Ecke
deines
Herzens
(ay)
Amor,
lléname
las
horas
Liebling,
füll
mir
die
Stunden
Lléname
el
rincón
de
mi
corazón
Füll
die
Ecke
meines
Herzens
Las
cosas
tienen
más
de
lo
que
digo,
amor
Dinge
haben
mehr,
als
ich
sage,
Liebling
Y
tu
color
me
alegra
el
corazón
Und
deine
Farbe
erfreut
mein
Herz
Amor,
pásame
las
horas
Liebling,
gib
mir
die
Stunden
Pásame
el
rincón
de
tu
corazón
Gib
mir
die
Ecke
deines
Herzens
Amor,
lléname
las
horas
Liebling,
füll
mir
die
Stunden
Lléname
el
rincón
de
mi
corazón
Füll
die
Ecke
meines
Herzens
Tus
labios
tienen
más
de
lo
que
pido,
amor
Deine
Lippen
haben
mehr,
als
ich
bitte,
Liebling
Y
tu
color
me
alegra
el
corazón
Und
deine
Farbe
erfreut
mein
Herz
Ay,
amor,
dame
tu
sol
Ay,
Liebling,
gib
mir
deine
Sonne
Dame
el
fuego
de
boca
Gib
mir
das
Feuer
deines
Mundes
Ay,
amor,
dame
tu
flor
Ay,
Liebling,
gib
mir
deine
Blume
Dame
fuego
de
tu
corazón
Gib
mir
das
Feuer
deines
Herzens
Contigo
quiero
estar
Mit
dir
möchte
ich
sein
Amor,
pásame
las
horas
Liebling,
gib
mir
die
Stunden
Pásame
el
rincón
de
tu
corazón
Gib
mir
die
Ecke
deines
Herzens
Las
cosas
tienen
más
de
lo
que
digo,
amor
Dinge
haben
mehr,
als
ich
sage,
Liebling
Y
tu
color
me
alegra
el
corazón
Und
deine
Farbe
erfreut
mein
Herz
Ay,
amor,
dame
tu
sol
Ay,
Liebling,
gib
mir
deine
Sonne
Dame
el
fuego
de
boca
Gib
mir
das
Feuer
deines
Mundes
Ay,
amor,
dame
tu
flor
Ay,
Liebling,
gib
mir
deine
Blume
Dame
fuego
de
tu
corazón
Gib
mir
das
Feuer
deines
Herzens
Contigo
quiero
estar
Mit
dir
möchte
ich
sein
Amor,
pásame
las
horas
Liebling,
gib
mir
die
Stunden
Pásame
el
rincón
de
tu
corazón
(¡eso!)
Gib
mir
die
Ecke
deines
Herzens
(¡eso!)
Amor,
lléname
las
horas
Liebling,
füll
mir
die
Stunden
Lléname
el
rincón
de
mi
corazón
Füll
die
Ecke
meines
Herzens
¡Villa
Cariño
con
Pablo
Herrera!
Villa
Cariño
mit
Pablo
Herrera!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Herrera, Pablo Herrera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.