Pablo Herrera - Al al Fuego - перевод текста песни на немецкий

Al al Fuego - Pablo Herreraперевод на немецкий




Al al Fuego
Waffenstillstand
Y por favor pon un alto al fuego
Und bitte, ruf einen Waffenstillstand aus
Hagamos un pacto bueno
Lass uns einen guten Pakt schließen
No necesito arrancarte el pelo
Ich muss dir nicht die Haare ausreißen
Para decirte que es lo que siento
Um dir zu sagen, was ich fühle
Escucha bien has un buen intento
Hör gut zu, versuch es ernsthaft
Mi corazón es un buen pretexto
Mein Herz ist ein guter Vorwand
Yo no me olvido de tus abrazos
Ich vergesse deine Umarmungen nicht
Yo necesito de tu regaso
Ich brauche deinen Schoß
Y de una vez pon un alto al fuego por favor
Und bitte, ruf endlich einen Waffenstillstand aus
Y de una vez pon un alto al fuego por favor...
Und bitte, ruf endlich einen Waffenstillstand aus...
Escuchame...
Hör mir zu...
Acabas con mi corazón cuando me haces al olvidado
Du machst mein Herz kaputt, wenn du mich ignorierst
Cuando no puedo decir que no
Wenn ich nicht nein sagen kann
Cuando te necesito más
Wenn ich dich am meisten brauche
Acabas con mi libertad
Du zerstörst meine Freiheit
Cuando me hace falta abrigo
Wenn mir Wärme fehlt
Cuando no puedo alcanzar tu voz
Wenn ich deine Stimme nicht erreichen kann
Cuando te necesito más...
Wenn ich dich am meisten brauche...
Y por favor pon un alto al fuego
Und bitte, ruf einen Waffenstillstand aus
Hagamos un pacto bueno
Lass uns einen guten Pakt schließen
No necesito una soga al cuello
Ich brauche keine Schlinge um den Hals
Para decirte que es lo que siento
Um dir zu sagen, was ich fühle
Y de una vez por un alto al fuego
Und ruf endlich einen Waffenstillstand aus
Y de una vez pon un alto al fuego
Und bitte, ruf endlich einen Waffenstillstand aus
Por favor escuchame...
Bitte, hör mir zu...
Acabas con mi corazón cuando me haces al olvidado
Du machst mein Herz kaputt, wenn du mich ignorierst
Cuando no puedo decir que no
Wenn ich nicht nein sagen kann
Cuando te necesito más
Wenn ich dich am meisten brauche
Acabas con mi libertad
Du zerstörst meine Freiheit
Cuando me hace falta abrigo
Wenn mir Wärme fehlt
Cuando no puedo alcanzar tu voz
Wenn ich deine Stimme nicht erreichen kann
Cuando te necesito más...
Wenn ich dich am meisten brauche...
Más y más...
Mehr und mehr...
Te pido con el corazón...
Ich bitte dich von Herzen...
Un alto al fuego...
Um einen Waffenstillstand...





Авторы: Pablo Herrera Rogers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.