Текст и перевод песни Pablo Herrera - Despertar
Que
pasara
al
final?
Что
произойдёт
в
конце?
Nada
sera
igual
Ничто
не
будет
прежним
No
quedaran
mas
ganas
de
intentar
Больше
не
останется
желания
пробовать
Y
será
al
comienzo
de
un
final
И
это
будет
началом
конца
Pienso
en
lo
que
pasará
Думаю
о
том,
что
произойдёт
Me
encuentro
varado
en
esta
tempestad
Я
застрял
в
этой
буре
Sin
saber
a
dónde
caminar
Не
зная,
куда
идти
Sigo
vagando
en
esta
eternidad
Я
продолжаю
блуждать
в
этой
вечности
Los
días
grises
pronto
pasarán
Серые
дни
скоро
пройдут
Y
esta
historia
al
fin
acabará
И
эта
история
наконец
закончится
Abriendo
paso
para
así
volar
Открывая
путь
к
полёту
Por
planetas
que
podrán
brillar
По
планетам,
которые
смогут
сиять
Pensando
en
todo
lo
que
pasará
Думая
обо
всём,
что
произойдёт
Vivo
encerrado
en
esta
soledad
Я
живу
в
заточении
в
этом
одиночестве
Viajando
en
busca
de
felicidad
Путешествуя
в
поисках
счастья
Se
que
algún
día
la
encontraras
Я
знаю,
что
когда-нибудь
ты
найдёшь
его
Abro
mis
ojos
y
puedo
Открываю
глаза
и
могу
Volar
libre
a
algún
lugar
Свободно
лететь
куда-нибудь
Y
ahí
podré
sentir
И
там
я
смогу
почувствовать
Lo
que
es
la
realidad
То,
что
есть
реальность
Y
despertar
И
пробудиться
(La
ra
ra
pa
ra
ra
ra
ra
paa)
(Ла
ра
па
ра
ра
ра
ра
паа)
Mientras
me
quemo
por
dentro
Сгорая
изнутри
Sigo
vagando
en
esos
recuerdos
Я
продолжаю
бродить
в
этих
воспоминаниях
De
estar
perdido
en
bellos
momentos
О
том,
как
был
потерян
в
прекрасных
моментах
Que
orbitan
mis
pensamientos
Которые
кружат
в
моих
мыслях
Mientras
me
miro
a
el
espejo
Глядя
в
зеркало
Pienso
en
lo
que
será
del
universo
Я
думаю
о
том,
что
будет
со
Вселенной
Si
estoy
aquí
presente
o
solo
en
cuerpo!
Нахожусь
ли
я
здесь
в
настоящем
или
только
моим
телом?
Me
pregunto
si
estoy
despierto
Я
спрашиваю
себя,
проснулся
ли
я?
Cuento
los
días
para
recordar
Считаю
дни,
чтобы
вспомнить
Que
esta
historia
pronto
pasará
Что
эта
история
скоро
закончится
Abriendo
ciclos
para
explorar
Открывая
циклы
для
исследования
Esos
rincones
de
felicidad
Этих
уголков
счастья
Miro
al
cielo
y
veo
algo
especial
Смотрю
на
небо
и
вижу
что-то
особенное
No
habrá
sentencias
por
querer
volar
Не
будет
никаких
приговоров
за
желание
летать
Se
abren
las
puertas
de
la
libertad
Открываются
врата
свободы
Y
observaremos
magia
de
verdad
И
мы
будем
наблюдать
настоящую
магию
Abro
mis
ojos
y
puedo
Открываю
глаза
и
могу
Volar
libre
por
el
mar
Свободно
лететь
по
морю
Y
ahí
podré
sentir
И
там
я
смогу
почувствовать
Que
vivo
de
verdad
Что
я
действительно
живу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Daniel Bertini, Pablo Hernan Name, Julio Alberto Herrera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.