Pablo Ilabaca - Mi Viejo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pablo Ilabaca - Mi Viejo




Mi Viejo
My Old Man
Un aplauso para los papás que ya no están con nosotros,
A round of applause for the fathers who are no longer with us,
Pero que en estos momentos ya están por llegar.
But who are about to arrive at this very moment.
Es un buen tipo mi viejo que anda solo y esperando.
My old man is a good guy who walks alone and waits.
Tiene la tristeza larga de tanto venir andando.
He has a long sadness from walking so much.
Yo lo miro de desde lejos, pero somos tan distintos.
I watch him from afar, but we are so different.
Es que creció con el siglo con tranvía y vino tinto.
He grew up in the century with trams and red wine.
Viejo, mi querido viejo
Old man, my dear old man
Ahora ya caminas lento
Now you walk slowly
Como perdonando el viento
As if forgiving the wind
Yo soy tu sangre, mi viejo
I am your blood, my old man
Soy tu silencio y tu tiempo
I am your silence and your time
Él tiene los ojos buenos y una figura pesada.
He has kind eyes and a heavy figure.
La edad se le vino encima sin carnaval ni comparsa.
Age has overtaken him without a carnival or a parade.
Yo tengo los años nuevos, mi padre los años viejos.
I have the new years, my father has the old years.
El dolor lo lleva dentro y tiene historia sin tiempo.
He carries his pain within him and has a history without time.
Viejo, mi querido viejo
Old man, my dear old man
Ahora ya caminas lento
Now you walk slowly
Como perdonando el viento
As if forgiving the wind
Yo soy tu sangre, mi viejo
I am your blood, my old man
Soy tu silencio y tu tiempo
I am your silence and your time
Yo soy tu sangre, mi viejo, no...
I am your blood, my old man, no...
Viejo, viejo, viejo, viejo...
Old man, old man, old man, old man...





Авторы: Piero Antonio Franco De Benedictis, Jose Tcherkaski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.