Текст и перевод песни Pablo López - El Mejor Momento
El Mejor Momento
The Best Moment
Hace
tiempo
que
no
sueño
en
grande
For
a
long
time
I
haven't
dreamed
big
Hace
tiempo
que
no
importa
qué
vendrá
For
a
long
time
I
haven't
cared
what
will
come.
Ya
perdí
de
vista
a
los
gigantes
I've
already
lost
sight
of
the
giants
Ya
no
pueden
asustarme
porque
They
can
no
longer
scare
me
because
Hoy
me
he
levantado
fuerte
Today
I
woke
up
strong
Todos
los
caminos
me
trajeron
hasta
aquí
All
the
roads
brought
me
here
Es
el
momento
de
salir
y
respirar
It's
time
to
go
out
and
breathe
Es
el
momento
de
cantarle
a
todo
lo
que
ves
It's
time
to
sing
to
everything
you
see
Es
el
momento
de
saltar
para
caer
de
pie
It's
time
to
jump
to
land
on
your
feet
Rompe
con
la
puerta
y
grita
Break
down
the
door
and
shout
Fuerte,
que
se
entere
el
mundo
Loudly,
so
that
the
world
can
hear
¡Este
es
el
mejor
momento!
This
is
the
best
moment!
Nunca
dejaré
de
agradecerte
I
will
never
stop
thanking
you
Cada
luz
que
has
encendido
en
el
salón
For
every
light
you've
turned
on
in
the
living
room
Eres
patrimonio
de
mi
suerte
You
are
the
heritage
of
my
fortune
Eres
risa
y
eres
más
que
una
canción
You
are
laughter
and
you
are
more
than
a
song
Y
es
que
yo
encontré
la
vida
en
tus
abrazos
And
it
is
that
I
found
life
in
your
arms
Aprendí
que
lo
importante
pasa
hoy
I
learned
that
what
is
important
happens
today
Es
el
momento
de
salir
y
respirar
It's
time
to
go
out
and
breathe
Es
el
momento
de
cantarle
a
todo
lo
que
ves
It's
time
to
sing
to
everything
you
see
Es
el
momento
de
saltar
para
caer
de
pie
It's
time
to
jump
to
land
on
your
feet
Rompe
con
la
puerta
y
grita
Break
down
the
door
and
shout
Fuerte,
que
se
entere
el
mundo
Loudly,
so
that
the
world
can
hear
¡Este
es
el
mejor
momento!
This
is
the
best
moment!
¡No,
ouh!
¡No,
no,
no...
ooh!
No,
ouh!
No,
no,
no...
ooh!
Es
el
momento
de
salir
y
respirar
It's
time
to
go
out
and
breathe
Es
el
momento
de
cantarle
a
todo
lo
que
ves
It's
time
to
sing
to
everything
you
see
Es
el
momento
de
saltar
para
caer
de
pie
It's
time
to
jump
to
land
on
your
feet
Rompe
con
la
puerta
y
grita
Break
down
the
door
and
shout
Fuerte,
que
se
entere
el
mundo
Loudly,
so
that
the
world
can
hear
¡Este
es
el
mejor
momento!
This
is
the
best
moment!
(Dara-rara-rara-dará)
(Dara-rara-rara-da-raa)
(Dara-rara-rara-dará)
(Dara-rara-rara-da-raa)
(Dara-rara-rara-dararará)
(Dara-rara-rara-dararara)
(¡Da!,
dara-rara-rara-dará)
(Da!,
dara-rara-rara-da-raa)
(Dara-rara-rara-dará)
(Dara-rara-rara-da-raa)
(Dara-rara-rara-dararará)
(Dara-rara-rara-dararara)
Uuuh...
(¡Da!,
dara-rara-rara-dará)
Uuuh...
(Da!,
dara-rara-rara-da-raa)
¡Deh!
(Dara-rara-rara-dará)
Deh!
(Dara-rara-rara-da-raa)
¡No
ru
no
ru,
no!
(Dara-rara-rara-dararará)
No
ru
no
ru,
no!
(Dara-rara-rara-dararara)
¡No,
no,
no,
no,
no!
(¡Da!,
dara-rara-rara-dará)
No,
no,
no,
no,
no!
(Da!,
dara-rara-rara-da-raa)
(Dara-rara-rara-dará)
(Dara-rara-rara-da-raa)
(Dara-rara-rara-dararará)
(Dara-rara-rara-dararara)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Jose Lopez Jimenez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.