Pablo Martinez feat. Gerardo Jaramillo - Hasta la Locura - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pablo Martinez feat. Gerardo Jaramillo - Hasta la Locura




Hasta la Locura
To the Point of Madness
Dicen que amor con amor se paga
They say love is paid with love
Aunque no hay forma de retribuir a tanto amor
Although there is no way to repay so much love
¿Qué puedo hacer yo para responder a tu cariño
What can I do to respond to your love
A tu ternura, a tu misericordia?
To your tenderness, to your mercy?
Aquí estoy, tratando de amarte hasta la locura
Here I am, trying to love you to the point of madness
Sí, es una locura amarte
Yes, it is madness to love you
Muchos me dicen que no, que eres un cuento, un invento
Many tell me no, that you are a story, an invention
Que eres fruto de mi imaginación
That you are the fruit of my imagination
Pero yo te siento, yo creo en ti, yo te creo
But I feel you, I believe in you, I believe you
Creo en tu existencia y en tu amor por
I believe in your existence and in your love for me
Creo que estás vivo y que me amas
I believe that you are alive and that you love me
Creo en todo lo que has hecho por y para
I believe in everything you have done for me and for me
Y cómo no amarte, si así tanto me amas
And how not to love you, if that's how much you love me
Cómo no responder a tanto amor
How can I not respond to so much love
Señor, me puede faltar todo en la vida
Lord, I can lack everything in life
Me puede faltar hasta la misma vida
I can lack even life itself
Pero no quiero que nunca me falte el deseo de amarte
But I do not want to ever lack the desire to love you
De buscarte, de adorarte
To seek you, to adore you
Y así, hasta el final
And thus, until the end
Y en el cielo, si me permites
And in heaven, if you allow me
Más aún, amarte más y más
More so, to love you more and more
Ya no quedan dudas, no quedan dudas de que te amo
There are no more doubts, no more doubts that I love you
Claro, mis acciones, mis temores, mis rebeldías
Of course, my actions, my fears, my rebellions
Muchas veces, contradicen este deseo
Often contradict this desire
Pero es grande tu perdón, y empiezo de nuevo
But your forgiveness is great, and I start again
Quiero aprender tu arte de amar
I want to learn your art of loving
Y así como me amas, aprender a amar a los demás
And just as you love me, learn to love others
Porque en ellos puedo amarte a ti, mi buen amado
Because in them I can love you, my beloved
A ellos, que veo
To them, whom I see
Logro amar a un Dios que no veo, por ahora
I manage to love a God that I do not see, for now
Amar como tú, tomando iniciativa
To love like you, taking initiative
Saliendo al encuentro, esperando con ternura
Going out to meet, waiting with tenderness
Tratando como nadie, humanizando, dignificando
Treating like no one else, humanizing, dignifying
Así señor, como lo has hecho conmigo
Thus Lord, as you have done with me
Amor de los amores, te alabo
Love of loves, I praise you
Amor de los amores, te adoro
Love of loves, I adore you
Gracias, gracias por tanto amor
Thank you, thank you for so much love
Gracias por la locura de la cruz
Thank you for the madness of the cross
Gracias por tus gestos y tus palabras
Thank you for your gestures and your words
Por tu insistencia en buscarme, en rescatarme
For your insistence on seeking me, on rescuing me
Gracias por la fiesta que provoca mi regreso
Thank you for the celebration that my return causes
Gracias por no escatimar y salir tras mis pasos errantes
Thank you for not sparing and going after my errant steps
Gracias por cargarme en tus brazos y traerme de nuevo
Thank you for carrying me in your arms and bringing me back
¡Oh! Qué grande es tu amor, Jesús
Oh! How great is your love, Jesus
Más profundo que el inmenso mar
Deeper than the mighty sea
Más alto que la cima más elevada
Higher than the highest peak
Más enorme que el universo entero
Larger than the entire universe
Y aún así, eres capaz de un amor personal, único y singular
And yet, you are capable of a personal love, unique and singular
me desbordas
You overwhelm me
me consumes y me dejas sediento de ti
You consume me and leave me thirsty for you
Mi débil corazón se entrega a ti, sin reservas
My weak heart surrenders to you, without reserve
Yo vivo de amor, vivo de tu amor
I live on love, I live on your love
Tuyos son mis perfumes, señor
Yours are my perfumes, Lord
Tuya mi alabanza y adoración
Yours my praise and adoration
Toda mi vida es para ti
All my life is for you
Mi amado es para y yo soy para ti
My beloved is for me and I am for you
Como los que se han enamorado
Like those who have fallen in love
Yo quiero cantarte hasta el final
I want to sing to you until the end
¡Oh! Llama de amor viva
Oh! Living flame of love
Que tiernamente hieres
That tenderly wounds
De mi alma, en el más profundo centro
Of my soul, in the deepest center
¡Oh! Dulcísimo amor de Dios
Oh! Sweetest love of God
Tan mal conocido
So badly known
Quiero amarte, hasta la locura
I want to love you, to the point of madness
Señor
Lord





Авторы: Pablo Manuel Martinez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.