Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mírame Bien - Live
Взгляни на меня - Live
Mírame
bien
Взгляни
на
меня,
No
creo
ser
el
hombre
я
не
тот
мужчина,
Que
a
cualquier
dama
asombre
перед
которым
дамы
трепещут,
Y
es
que
mi
mejor
tiempo
pasó
моё
лучшее
время
прошло.
Te
miro
bien
Смотрю
на
тебя,
Provocas
que
me
asombre
и
ты
вызываешь
во
мне
трепет,
Gustas
a
cualquier
hombre
ты
нравишься
любому
мужчине,
Tu
vida
comenzó
твоя
жизнь
только
начинается.
Cuando
camino
junto
a
ti
llevo
una
prisa
Когда
я
иду
рядом
с
тобой,
я
испытываю
такую
спешку,
Que
mueve
a
risa
y
mueve
a
trágico
dolor
которая
вызывает
и
смех,
и
трагическую
боль.
No
quiero
más
Я
хочу
лишь
одного,
Que
siga
esta
mentira
чтобы
эта
ложь
продолжалась,
Tú
naciendo
a
la
vida
ты
расцветаешь,
Y
a
mí
que
se
me
va
а
я
угасаю.
¿Qué
quieres
tú?
Чего
хочешь
ты?
Tener
una
experiencia
Получить
новый
опыт,
Porque
tu
muchacho
no
piensa
ведь
твой
парень
не
думает,
Y
sales
a
buscar
и
ты
ищешь
Algo
más
que
no
sea
что-то
большее,
чем
Esa
gran
savia
vital
эта
мощная
жизненная
сила,
Que
entorpece
la
idea
которая
мешает
мыслить
Y
que
no
te
deja
soñar
и
не
даёт
тебе
мечтать.
¿Qué
quiero
yo?
Чего
хочу
я?
Demostrar
que
no
es
cierto
Доказать,
что
неправда,
Que
todo
tuvo
su
momento
что
у
всего
есть
свой
срок,
Que
siempre
hay
que
llenar
что
всегда
нужно
наполнять
Cada
fase
que
llega
каждый
этап,
который
приходит,
Pues
después
se
va
a
buscar
ведь
потом
он
уходит,
Y
el
ocaso
te
ciega
а
закат
слепит
тебя,
Y
él
no
suele
perdonar
и
он
не
прощает.
No
busques
más
Не
ищи
больше,
No
fuerces
tu
destino
не
испытывай
судьбу,
Un
día
en
el
camino
однажды
на
пути
Tu
verdadero
amor
hallarás
ты
найдешь
свою
настоящую
любовь.
A
esa
paz
deseada
к
желанному
покою,
Aunque
no
queda
nada
хотя
ничего
не
осталось,
Y
allí,
recordaré
и
там
я
буду
вспоминать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.