Pablo Milanés - El Breve Espacio Que No Estas - перевод текста песни на немецкий

El Breve Espacio Que No Estas - Pablo Milanésперевод на немецкий




El Breve Espacio Que No Estas
Der kurze Augenblick, in dem du nicht bist
Todavía quedan restos de humedad
Noch sind Spuren von Feuchtigkeit da
Sus olores llenan ya soledad
Ihre Düfte erfüllen schon meine Einsamkeit
En la cama su silueta se dibuja
Im Bett zeichnet sich ihre Silhouette ab
Cual promesa de llenar
Wie ein Versprechen, zu füllen
El breve espacio en que no está
Den kurzen Augenblick, in dem sie nicht da ist
Todavía yo no si volverá
Ich weiß immer noch nicht, ob sie zurückkommen wird
Nadie sabe al día siguiente lo que hará
Niemand weiß, was sie am nächsten Tag tun wird
Rompe todos mis esquemas
Sie durchbricht all meine Schemata
No confiesa ni una pena
Sie gesteht keinen Kummer
No me pide nada a cambio
Sie verlangt nichts von mir im Gegenzug
De lo que da
Für das, was sie gibt
Suele ser violenta y tierna
Sie pflegt heftig und zärtlich zu sein
No habla de uniones eternas
Sie spricht nicht von ewigen Bindungen
Más se entrega cuál si hubiera
Doch sie gibt sich hin, als gäbe es
Solo un día para amar
Nur einen Tag zum Lieben
No comparte una reunión
Sie nimmt nicht an geselligen Runden teil
Más le gusta la canción que comprometa
Doch das Lied gefällt ihr, das ihr Denken
Su pensar
fordert
Todavía no pregunté
Ich habe immer noch nicht gefragt
¿Te quedarás?
„Wirst du bleiben?“
Temo mucho la respuesta de un jamás
Ich fürchte sehr die Antwort eines „Niemals“
La prefiero compartida
Ich teile sie lieber
Antes que vaciar mi vida
Als mein Leben zu leeren
No es perfecta más se acerca
Sie ist nicht perfekt, doch sie nähert sich
A lo que yo
Dem, was ich
Simplemente soñé
mir einfach erträumt habe
Suele ser violenta y tierna
Sie pflegt heftig und zärtlich zu sein
No habla de uniones eternas
Sie spricht nicht von ewigen Bindungen
Más se entrega cuál si hubiera
Doch sie gibt sich hin, als gäbe es
Solo un día para amar
Nur einen Tag zum Lieben
No comparte una reunión
Sie nimmt nicht an geselligen Runden teil
Más le gusta la canción
Doch das Lied gefällt ihr,
Que comprometa a su pensar
das ihr Denken fordert
Todavía no pregunté
Ich habe immer noch nicht gefragt
¿Te quedarás?
„Wirst du bleiben?“
Temo mucho la respuesta de un jamás
Ich fürchte sehr die Antwort eines „Niemals“
La prefiero compartida
Ich teile sie lieber
Antes que vaciar mi vida
Als mein Leben zu leeren
No es perfecta más se acerca
Sie ist nicht perfekt, doch sie nähert sich
A lo que yo
Dem, was ich
Simplemente soñé.
mir einfach erträumt habe.





Авторы: Milanes Arias Pablo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.