Pablo Milanés - El Tiempo, el Implacable, el Que Pasó - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pablo Milanés - El Tiempo, el Implacable, el Que Pasó




El Tiempo, el Implacable, el Que Pasó
Time, the Unstoppable, the One That Passed
El tiempo, el implacable, el que pasó
Time, the unstoppable, the one that passed
Siempre una huella triste nos dejó
Always left a sad mark on us
Qué violento cimiento se forjó
What a violent foundation was forged
Llevaremos sus marcas imborrables
We will carry its indelible marks
Aferrarse a las cosas detenidas
To cling to the stopped things
Es ausentarse un poco de la vida
Is to absent oneself a little from life
La vida que es tan corta al parecer
Life that is so short, it seems
Cuando se han hecho cosas sin querer
When things have been done without meaning
En este breve ciclo en que pasamos
In this brief cycle that we pass through
Cada paso será porque se sienta
Each step will be because it is felt
Al hacer un recuento ya nos vamos
As we make a count, we are already leaving
Y la vida pasó sin darnos cuenta
And life has passed without us realizing it
Cada paso anterior deja una huella
Each previous step leaves a mark
Que lejos de borrarse se incorpora
Which, far from being erased, is incorporated
A tu saco tan lleno de recuerdos
Into your bag so full of memories
Que cuando menos se imagina afloran
That when least imagined, they emerge
Porque el tiempo, el implacable, el que pasó
Because time, the unstoppable, the one that passed
Siempre una huella triste
Always left a sad mark
Nos dejó
On us
Aferrarse a las cosas detenidas
To cling to the stopped things
Es ausentarse un poco de la vida
Is to absent oneself a little from life
La vida que es tan corta al parecer
Life that is so short, it seems
Cuando se han hecho cosas sin querer
When things have been done without meaning
En este breve ciclo en que pasamos
In this brief cycle that we pass through
Cada paso será porque se sienta
Each step will be because it is felt
Al hacer un recuento ya nos vamos
As we make a count, we are already leaving
Y la vida pasó sin darnos cuenta
And life has passed without us realizing it
Cada paso anterior deja una huella
Each previous step leaves a mark
Que lejos de borrarse se incorpora
Which, far from being erased, is incorporated
A tu saco tan lleno de recuerdos
Into your bag so full of memories
Que cuando menos se imagina afloran
That when least imagined, they emerge
Porque el tiempo, el implacable, el que pasó
Because time, the unstoppable, the one that passed
Siempre una huella triste
Always left a sad mark
Nos dejó
On us
Siempre una huella triste
Always left a sad mark
Nos dejó
On us





Авторы: Pedro Pablo Milanes Arias


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.