Pablo Milanés - Nelson Mandela, Sus Dos Amores - перевод текста песни на немецкий

Nelson Mandela, Sus Dos Amores - Pablo Milanésперевод на немецкий




Nelson Mandela, Sus Dos Amores
Nelson Mandela, Seine zwei Lieben
Nelson Mandela, quiero decirte que no vengo a cantar
Nelson Mandela, ich möchte dir sagen, dass ich nicht gekommen bin, um zu singen
La parte triste de una canción que nos haga llorar
Den traurigen Teil eines Liedes, das uns zum Weinen bringen könnte
Nelson Mandela, quiero pedirte que me dejes contar
Nelson Mandela, ich möchte dich bitten, mich erzählen zu lassen
La más hermosa historia de amor que nos pueda llegar
Die schönste Liebesgeschichte, die uns erreichen könnte
Nelson Mandela, desde que naciste ya todo lo que hiciste
Nelson Mandela, seit deiner Geburt war alles, was du getan hast
Fue vivir, para que un día se tuvieran que encontrar
Zu leben, damit sie sich eines Tages treffen mussten
Mandela, que encuentro tan fecundo poder cambiar tu mundo
Mandela, was für eine fruchtbare Begegnung, deine Welt zu verändern
Y el modo tan hermoso de quererlo eternizar
Und die so schöne Art, sie für die Ewigkeit zu bewahren
Nelson Mandela, y como pólvora regaste el amor
Nelson Mandela, und wie Pulver hast du die Liebe verstreut
Que te sostiene en una prisión que te va a liberar
Die dich in einem Gefängnis hält, das dich befreien wird
Qué feliz que en una historia de amor, todo un pueblo encierre su libertad
Wie glücklich, dass in einer Liebesgeschichte ein ganzes Volk seine Freiheit findet
Qué feliz que en una historia de amor, todo un pueblo encierre su libertad
Wie glücklich, dass in einer Liebesgeschichte ein ganzes Volk seine Freiheit findet
Qué feliz que en una historia de amor, todo un pueblo encierre su libertad
Wie glücklich, dass in einer Liebesgeschichte ein ganzes Volk seine Freiheit findet
Nelson Mandela, quiero decirte que no vengo a cantar
Nelson Mandela, ich möchte dir sagen, dass ich nicht gekommen bin, um zu singen
La parte triste de una canción que nos haga llorar
Den traurigen Teil eines Liedes, das uns zum Weinen bringen könnte
Nelson Mandela, quiero pedirte que me dejes contar
Nelson Mandela, ich möchte dich bitten, mich erzählen zu lassen
La más hermosa historia de amor que nos pueda llegar
Die schönste Liebesgeschichte, die uns erreichen könnte
Nelson Mandela, desde que naciste ya todo lo que hiciste
Nelson Mandela, seit deiner Geburt war alles, was du getan hast
Fue vivir, para que un día se tuvieran que encontrar
Zu leben, damit sie sich eines Tages treffen mussten
Mandela, que encuentro tan fecundo poder cambiar tu mundo
Mandela, was für eine fruchtbare Begegnung, deine Welt zu verändern
Y el modo tan hermoso de quererlo eternizar
Und die so schöne Art, sie für die Ewigkeit zu bewahren
Nelson Mandela, y como pólvora regaste el amor
Nelson Mandela, und wie Pulver hast du die Liebe verstreut
Que te sostiene en una prisión que te va a liberar
Die dich in einem Gefängnis hält, das dich befreien wird
Qué feliz que en una historia de amor, todo un pueblo encierre su libertad
Wie glücklich, dass in einer Liebesgeschichte ein ganzes Volk seine Freiheit findet
Qué feliz que en una historia de amor, todo un pueblo encierre su libertad
Wie glücklich, dass in einer Liebesgeschichte ein ganzes Volk seine Freiheit findet
Qué feliz que en una historia de amor, todo un pueblo encierre su libertad
Wie glücklich, dass in einer Liebesgeschichte ein ganzes Volk seine Freiheit findet
Qué feliz que en una historia de amor, todo un pueblo encierre su libertad
Wie glücklich, dass in einer Liebesgeschichte ein ganzes Volk seine Freiheit findet
Qué feliz que en una historia de amor, todo un pueblo encierre su libertad
Wie glücklich, dass in einer Liebesgeschichte ein ganzes Volk seine Freiheit findet
Qué feliz que en una historia de amor, todo un pueblo encierre su libertad
Wie glücklich, dass in einer Liebesgeschichte ein ganzes Volk seine Freiheit findet





Авторы: Pablo Milanes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.