Pablo Milanés - Suicidio - перевод текста песни на немецкий

Suicidio - Pablo Milanésперевод на немецкий




Suicidio
Selbstmord
El tiempo pasa
Die Zeit vergeht
Los años van llegando
Die Jahre kommen
Aunque no te hagan daño como ayer
Auch wenn sie dir nicht mehr wehtun wie gestern
La vida es sabia
Das Leben ist weise
La muerte lo es también
Der Tod ist es auch
Todo se acaba
Alles endet
Y te vas quedando
Und du bleibst zurück
En tu portal, mirando para ver
An deiner Türschwelle, blickst du hinaus
Tu sombra triste
Deinen traurigen Schatten
Andando sin volver
Der weiterzieht, ohne Wiederkehr
Nada me vale lo mismo que ayer
Nichts ist mir mehr dasselbe wert wie gestern
Hay cien motivos para no creer
Es gibt hundert Gründe, nicht zu glauben
Lo que ayer era una ilusión
Was gestern eine Illusion war
Hoy se impone como una razón
Drängt sich heute als Vernunft auf
No hay espíritu, no hay corazón
Es gibt keinen Geist, es gibt kein Herz
Quiero volver
Ich will zurück
Quiero aferrarme a mi pasado
Ich will mich an meine Vergangenheit klammern
¿Dónde está?
Wo ist sie?
El tiempo pasa
Die Zeit vergeht
Los años van llegando
Die Jahre kommen
Aunque no te hagan daño como ayer
Auch wenn sie dir nicht mehr wehtun wie gestern
La vida es sabia
Das Leben ist weise
La muerte lo es también
Der Tod ist es auch
Nada me vale lo mismo que ayer
Nichts ist mir mehr dasselbe wert wie gestern
Hay cien motivos para no creer
Es gibt hundert Gründe, nicht zu glauben
Lo que ayer era una ilusión
Was gestern eine Illusion war
Hoy se impone como una razón
Drängt sich heute als Vernunft auf
No hay espíritu, no hay corazón
Es gibt keinen Geist, es gibt kein Herz
Quiero volver
Ich will zurück
Quiero aferrarme a mi pasado
Ich will mich an meine Vergangenheit klammern
¿Dónde está?
Wo ist sie?
El tiempo pasa
Die Zeit vergeht
Los años van llegando
Die Jahre kommen
Aunque no te hagan daño como ayer
Auch wenn sie dir nicht mehr wehtun wie gestern
La vida es sabia
Das Leben ist weise
La muerte lo es también
Der Tod ist es auch
Todo se acaba
Alles endet
Y te vas quedando
Und du bleibst zurück
En tu portal, mirando para ver
An deiner Türschwelle, blickst du hinaus
Tu sombra triste
Deinen traurigen Schatten
Andando sin volver
Der weiterzieht, ohne Wiederkehr






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.