Pablo Milanés - Tu No Sospechas / Déja Que Siga Solo / Y Con Tus Palabras - En Vivo - перевод текста песни на немецкий




Tu No Sospechas / Déja Que Siga Solo / Y Con Tus Palabras - En Vivo
Du ahnst es nicht / Lass mich allein weitergehen / Und mit deinen Worten - Live
Marta Valdés, extraordinaria compositora cubana
Marta Valdés, außergewöhnliche kubanische Komponistin
Imposible de encasillar dentro de ningún estilo, de ninguna tendencia
Unmöglich, sie in irgendeinen Stil, irgendeine Tendenz einzuordnen
Sencillamente, Marta es Marta
Einfach, Marta ist Marta
Hizo estas tres canciones, que yo quisiera cantar
Sie hat diese drei Lieder gemacht, die ich singen möchte
En el comienzo de su carrera
Am Anfang ihrer Karriere
"Tú no sospechas", "Deja que siga solo" y "Palabras"
"Du ahnst es nicht", "Lass mich allein weitergehen" und "Worte"
no sospechas
Du ahnst es nicht
Cuando me estás mirando
Wenn du mich ansiehst
Las emociones
Die Emotionen
Que se van desatando
Die sich entfesseln
Te juro que a veces me asusto de ver
Ich schwöre, manchmal erschrecke ich, wenn ich sehe
Que te has ido adueñando de
Dass du dich meiner bemächtigt hast
Y que ya yo no puedo frenar
Und dass ich nicht mehr aufhalten kann
El deseo de estar junto a ti
Den Wunsch, bei dir zu sein
no sospechas
Du ahnst es nicht
De estas furias inmensas
Von diesen unermesslichen Furien
Que me dominan
Die mich beherrschen
Cada vez que te acercas
Jedes Mal, wenn du dich näherst
Y aunque no ha habido intención en ti
Und obwohl es keine Absicht von dir gab
De provocar lo que siento
Das zu provozieren, was ich fühle
Te vas a enterar de una vez
Wirst du ein für alle Mal erfahren
De que ya te quiero
Dass ich dich schon liebe
Deja que siga solo
Lass mich allein weitergehen
Tu vanidad me espanta
Deine Eitelkeit erschreckt mich
Preferible será
Es wäre besser
Que te alejes de
Dass du dich von mir entfernst
Para siempre
Für immer
Quiero recordar
Ich möchte mich erinnern
Que has untado de ilusión mi soledad
Dass du meine Einsamkeit mit Illusionen gesalbt hast
Quiero olvidar
Ich möchte vergessen
Lo infeliz que me has hecho
Wie unglücklich du mich gemacht hast
Con tu mentir
Mit deinem Lügen
Deja que siga solo
Lass mich allein weitergehen
Como al fin me hallaste
So wie du mich am Ende gefunden hast
No interrumpas en
Unterbrich nicht in mir
El impulso feliz de borrar
Den glücklichen Impuls zu löschen
El dolor que en mi vida pusiste
Den Schmerz, den du in mein Leben gebracht hast
La crueldad que en el alma me duele
Die Grausamkeit, die mir in der Seele wehtut
Y olvidar todas las cosas tristes
Und all die traurigen Dinge vergessen
Que eres
Die du bist
Palabras
Worte
Quisiste con palabras engañarme
Du wolltest mich mit Worten täuschen
Fingiendo comprender mi sentimiento
Vorgebend, mein Gefühl zu verstehen
Fingiendo que tenías corazón
Vorgebend, dass du ein Herz hast
No trates
Versuche nicht
De hacer que muera en la desconfianza
Das Misstrauen in mir sterben zu lassen
La culpa y la maldad de tus palabras
Die Schuld und die Bosheit deiner Worte
Sellaron el final de esta ilusión
Besiegelten das Ende dieser Illusion
Perdóname este orgullo
Verzeih mir diesen Stolz
Por mi sinceridad
Für meine Aufrichtigkeit
Perdón te pido
Ich bitte dich um Verzeihung
Pero te has encontrado
Aber du hast dich getroffen
Con este corazón
Mit diesem Herzen
Que ha comprendido que en ti
Das verstanden hat, dass in dir
Solo hay egoísmo
Nur Egoismus ist
Palabras
Worte
Aléjate de con tus palabras
Entferne dich von mir mit deinen Worten
Aléjate bien pronto de mi vida
Entferne dich sehr bald aus meinem Leben
Y busca un corazón que las reciba
Und suche ein Herz, das sie empfängt
("Música que acompañó las noches de
("Musik, die die Nächte derer begleitete,
Quienes tanto amaron y hoy son los padres
die so sehr liebten und heute die Eltern sind
Canciones que sirven todavía al amor nuevo de esta noche")
Lieder, die noch immer der neuen Liebe dieser Nacht dienen")
Gracias
Danke





Авторы: Marta Emilia Valdes Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.