Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Amores Como Tú
Wegen einer Liebe wie deiner
Nada
más
ardiente
Nichts
ist
heißer
Como
el
fuego
de
tu
piel,
Als
das
Feuer
deiner
Haut,
Nada
más
completo
Nichts
ist
vollständiger
Que
una
entrega
de
los
dos.
Als
eine
Hingabe
von
uns
beiden.
Y
nada
más
profundo
Und
nichts
ist
tiefer
Que
tu
forma
de
dar
amor,
Als
deine
Art,
Liebe
zu
geben,
Y
nada
más
romántico
Und
nichts
ist
romantischer
Que
una
caricia
al
despertar
Als
eine
Liebkosung
beim
Erwachen
Y
la
ternura
de
tu
mirada.
Und
die
Zärtlichkeit
deines
Blicks.
Nadie
antes
que
tú
Niemand
vor
dir
Lleno
mis
horas
de
ilusión,
Füllte
meine
Stunden
mit
Träumen,
Nadie
antes
que
tú
Niemand
vor
dir
Me
ha
dado
tanto
sin
pedir.
Hat
mir
so
viel
gegeben,
ohne
zu
bitten.
Nadie
antes
que
tú
Niemand
vor
dir
Encendió
en
mi
corazón,
Entzündete
in
meinem
Herzen,
La
llama
de
este
fuego
Die
Flamme
dieses
Feuers
Que
se
agita
sin
cesar,
Das
unaufhörlich
lodert,
Se
apagaría
lejos
de
ti.
Es
würde
erlöschen
fern
von
dir.
Por
amores
como
tú,
Wegen
einer
Liebe
wie
deiner,
Vale
la
pena
vivir,
Lohnt
es
sich
zu
leben,
Por
amores
como
tú,
Wegen
einer
Liebe
wie
deiner,
Nace
el
sol
cada
mañana.
Geht
die
Sonne
jeden
Morgen
auf.
Por
amores
como
tú,
Wegen
einer
Liebe
wie
deiner,
Todo
el
tiempo
es
primavera,
Ist
die
ganze
Zeit
Frühling,
Por
amores
como
tú
Wegen
einer
Liebe
wie
deiner
El
dolor
es
esperanza.
Ist
der
Schmerz
Hoffnung.
Por
amores
como
tú,
Wegen
einer
Liebe
wie
deiner,
Tengo
un
sueño
aquí
en
mi
piel
Habe
ich
einen
Traum
hier
auf
meiner
Haut
Y
aprendí
a
ser
feliz
Und
ich
lernte
glücklich
zu
sein
Por
amores
como
tú.
Wegen
einer
Liebe
wie
deiner.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edwin Aguilar Alvarado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.