Pablo Montero - Que Me Digan Viejo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pablo Montero - Que Me Digan Viejo




Que Me Digan Viejo
Пусть говорят, что я старый
Hoy por la mañana
Сегодня утром
Me miré al espejo y vi que algunas canas ya cubren mi frente
Я посмотрел в зеркало и увидел, что несколько седых волос уже покрывают мой лоб
Y con cierto asombro veo que mi mirada ahora es diferente
И с некоторым удивлением вижу, что мой взгляд теперь другой
Me puse a pensar lo que últimamente murmura la gente
Я задумался о том, что в последнее время шепчут люди
Dicen que estoy viejo
Говорят, что я старый
Tal vez, ya notaron que en las cosas vanas ya no me intereso
Возможно, они заметили, что меня больше не интересуют пустые вещи
Y es que según ellos fueron mis canas y agarrar parejo
И, по их словам, это мои седые волосы и то, что я остепенился
De esas madrugadas y de las parrandas, me mantengo lejos
От этих ранних утренних часов и гулянок я держусь подальше
¡Qué me digan viejo!
Пусть говорят, что я старый!
Pero yo no dejo de sentir bonito si me dan un beso
Но я не перестаю испытывать приятные чувства, когда ты целуешь меня
Sigo siendo el niño que sigue creyendo la luna es de queso
Я все еще тот мальчик, который верит, что луна сделана из сыра
Ser hombre maduro no te hace más duro, te aseguro eso
Быть зрелым мужчиной не делает тебя более черствым, уверяю тебя в этом
¡Qué me digan viejo!
Пусть говорят, что я старый!
Pero yo no dejo de gozar la vida, de soñar despierto
Но я не перестаю наслаждаться жизнью, мечтать наяву
Y aunque algunos digan que voy de salida y me repitan eso
И хотя некоторые говорят, что я иду к закату, и повторяют это
Yo no me arrepiento, hago lo que siento, saben que no miento
Я не жалею, я делаю то, что чувствую, ты знаешь, что я не лгу
Que me digan viejo
Пусть говорят, что я старый
Que me digan don
Пусть называют меня Дон
Es más sabio el tiempo que me da el aliento
Время, которое дает мне дыхание, мудрее
Así es que por favor, díganme señor
Так что, пожалуйста, называй меня сеньор
Súbele
Сделай погромче
Claro que se oye, mi Pablo
Конечно, слышно, мой Пабло
¡Qué me digan viejo!
Пусть говорят, что я старый!
Pero yo no dejo de sentir bonito si me dan un beso
Но я не перестаю испытывать приятные чувства, когда ты целуешь меня
Sigo siendo el niño que sigue creyendo la luna es de queso
Я все еще тот мальчик, который верит, что луна сделана из сыра
Ser hombre maduro no te hace más duro, te aseguro eso
Быть зрелым мужчиной не делает тебя более черствым, уверяю тебя в этом
¡Qué me digan viejo!
Пусть говорят, что я старый!
Pero yo no dejo de gozar la vida, de soñar despierto
Но я не перестаю наслаждаться жизнью, мечтать наяву
Y aunque algunos digan que voy de salida y me repitan eso
И хотя некоторые говорят, что я иду к закату, и повторяют это
Yo no me arrepiento, hago lo que siento, saben que no miento
Я не жалею, я делаю то, что чувствую, ты знаешь, что я не лгу
Que me digan viejo
Пусть говорят, что я старый
Que me digan Don
Пусть называют меня Дон
Es más sabio el tiempo que me da el aliento
Время, которое дает мне дыхание, мудрее
Así es que por favor, díganme señor
Так что, пожалуйста, называй меня сеньор






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.