Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú No Eres - Banda
Ты Не Та - Banda
Según
tu
que
mal
te
puedo
a
ser
По-твоему,
какое
зло
я
мог
тебе
причинить,
Si
ya
todo
lo
que
tuve
te
lo
di
Если
всё,
что
у
меня
было,
я
тебе
отдал?
Todo
mi
cuerpo
toda
mi
vida
Всё
моё
тело,
всю
мою
жизнь,
Pero
era
poco
para
lo
que
me
pedías,
Но
этого
было
мало
для
того,
чего
ты
просила.
Tu
conocías
mis
defectos
mas
que
nadie
y
sin
embargo
decidiste
enamorarme
Ты
знала
мои
недостатки
лучше
всех,
и
всё
же
решила
в
меня
влюбиться.
Hoy
te
arrepientes
te
vas
con
miedo
que
no
eras
tu
quien
me
juraste
amor
eterno
Сегодня
ты
раскаиваешься,
уходишь
со
страхом,
что
не
ты
клялась
мне
в
вечной
любви.
Tu
no
eres
la
persona
que
soñevno
eres
la
reyna
ni
la
dueña
de
mi
ser
Ты
не
та,
о
которой
я
мечтал,
ты
не
королева
и
не
владычица
моей
души.
Según
tu
eras
quien
me
quería
pero
hoy
ya
es
tarde
me
doy
cuenta
que
eres
fria
По-твоему,
ты
любила
меня,
но
теперь
уже
поздно,
я
понимаю,
что
ты
холодная.
Si
tienes
miedo
da
la
vuelta
y
no
regreses
afín
de
cuenta
este
amor
no
te
mereses,
Если
ты
боишься,
развернись
и
не
возвращайся,
в
конце
концов,
ты
не
заслуживаешь
этой
любви.
Por
mis
defectos
te
vas
corriendo
y
no
te
importa
que
por
dentro
este
muriendo
Из-за
моих
недостатков
ты
убегаешь,
и
тебе
всё
равно,
что
внутри
я
умираю.
Tu
no
eres
la
persona
quebsoñe
Ты
не
та,
о
которой
я
мечтал,
No
eres
la
reyna
ni
la
dueña
de
mi
ser
según
tu
eras
quien
me
quería
Ты
не
королева
и
не
владычица
моей
души.
По-твоему,
ты
любила
меня,
Pero
hoy
ya
es
tarde
me
doy
cuenta
que
eres
fría
Но
теперь
уже
поздно,
я
понимаю,
что
ты
холодная.
Si
tienes
miedo
da
la
vuelta
y
no
regreses
afín
de
cuentas
este
amor
no
te
mereces
Если
ты
боишься,
развернись
и
не
возвращайся,
в
конце
концов,
ты
не
заслуживаешь
этой
любви.
Por
mis
defectos
te
vas
corriendo
y
no
te
importa
que
por
dentro
este
muriendo...
Из-за
моих
недостатков
ты
убегаешь,
и
тебе
всё
равно,
что
внутри
я
умираю...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Ivan Torres Orozco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.