Pablo Novacci - Twój były (feat. Smolak) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pablo Novacci - Twój były (feat. Smolak)




Twój były (feat. Smolak)
Твой бывший (feat. Smolak)
Nie jestem jak twój były
Я не такой, как твой бывший,
Ja ci nie zrobię krzywdy
Я тебе не причиню боли,
Mój urok osobisty mała wiesz że jest najwyższy
Мое личное обаяние, малышка, знаешь, самое высокое,
Już omotała wszystkich bez zbędnej analizy
Очаровал уже всех без лишнего анализа,
Za tobą mała skoczyłbym nawet do Tamizy
За тобой, малышка, прыгнул бы даже в Темзу.
Nie jestem jak twój były
Я не такой, как твой бывший,
Ja ci nie zrobię krzywdy
Я тебе не причиню боли,
Mój urok osobisty mała wiesz że jest najwyższy
Мое личное обаяние, малышка, знаешь, самое высокое,
Byś omotała wszystkich bez zbędnej analizy
Очаровал бы всех без лишнего анализа,
Za tobą mała skoczyłbym nawet do Tamizy
За тобой, малышка, прыгнул бы даже в Темзу.
Ona ona ona jest na misji i wie
Она, она, она на задании и знает,
Że ona ona ona jest na wizji kto wie
Что она, она, она на виду, кто знает,
Dzisiaj dzisiaj mogę być tak miły
Сегодня, сегодня могу быть таким милым,
Jutro pewnie będę twoim byłym
Завтра, наверное, буду твоим бывшим.
Nie jestem jak twój były
Я не такой, как твой бывший,
Jestem mała jeszcze gorszy
Я, малышка, еще хуже,
Pytasz czy mamy pyki
Спрашиваешь, есть ли у нас деньги,
Mówię że nie ma droższych
Говорю, что нет дороже,
Po czym zostawiam łodygi
После чего оставляю «обломки»,
Bo na lalach tniemy koszty
Потому что на девчонках экономим расходы,
Suki lecące na hajs
Сучки, летящие на бабки,
Za nimi palę mosty
За ними сжигаю мосты,
Mam cash bywam nieznośny
У меня есть наличные, бываю несносным,
Coś w stylu Diego Costy
Что-то вроде Диего Косты,
Poprawiam cudze książki
Подправляю чужие «книжки» (дела),
Nie gadam bzdur jak Ostry
Не болтаю ерунду, как Острый,
Canana nie!, to papieroski cię przerosły
Canana нет!, это сигареты тебя переросли,
Pluje w ryj chorągiew
Плюю в лицо флагу,
Wcześniej idę po rzut rożny
Предварительно иду за угловым,
Twoja była mówi square
Твоя бывшая говорит «square» (нормально),
Twoja obecna tylko węszy
Твоя нынешняя только вынюхивает,
Z obiema pewnie już zrobili trójkąt przed Playstation
С обеими, наверное, уже сделали треугольник перед Playstation,
I wiesz nie możesz być tylko ładną
И знаешь, ты не можешь быть только красивой,
Ty też musisz czasem pójść z pubu na stadion (Olee)
Тебе тоже нужно иногда пойти из паба на стадион (Olee).
Nie jestem jak twój były
Я не такой, как твой бывший,
Ja ci nie zrobię krzywdy
Я тебе не причиню боли,
Mój urok osobisty mała wiesz że jest najwyższy
Мое личное обаяние, малышка, знаешь, самое высокое,
Byś omotała wszystkich bez zbędnej analizy
Очаровал бы всех без лишнего анализа,
Za tobą mała skoczyłbym nawet do Tamizy
За тобой, малышка, прыгнул бы даже в Темзу.
Ona ona ona jest na misji i wie
Она, она, она на задании и знает,
Że ona ona ona jest na wizji kto wie
Что она, она, она на виду, кто знает,
Dzisiaj dzisiaj mogę być tak miły
Сегодня, сегодня могу быть таким милым,
Jutro pewnie będę twoim byłym
Завтра, наверное, буду твоим бывшим.
Ona ona jest na misji
Она, она на задании,
Nawija o swoim byłym
Рассказывает о своем бывшем,
Dzisiaj dzisiaj jest na misji
Сегодня, сегодня она на задании,
Jutro będę jej byłym
Завтра буду ее бывшим,
Zmienia ich jak rękawiczki
Меняет их как перчатки,
Najgorszy jest jej były
Хуже всех ее бывший,
20 ma jej licznik
20 на ее счетчике,
Jest szybka tak jak grand prix
Она быстрая, как гран-при.
Nie jestem jak twój były
Я не такой, как твой бывший,
Ja ci nie zrobię krzywdy
Я тебе не причиню боли,
Mój urok osobisty mała wiesz że jest najwyższy
Мое личное обаяние, малышка, знаешь, самое высокое,
Byś omotała wszystkich bez zbędnej analizy
Очаровал бы всех без лишнего анализа,
Za tobą mała skoczyłbym nawet do Tamizy
За тобой, малышка, прыгнул бы даже в Темзу.
Ona ona ona jest na misji i wie
Она, она, она на задании и знает,
Że ona ona ona jest na wizji kto wie
Что она, она, она на виду, кто знает,
Dzisiaj dzisiaj mogę być tak miły
Сегодня, сегодня могу быть таким милым,
Jutro pewnie będę twoim byłym
Завтра, наверное, буду твоим бывшим.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.