Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Haberte Conocido
Dich Nie Gekannt Zu Haben
Tantas
cosas
hice
So
viele
Dinge
tat
ich,
Solo
yo
fui
el
que
perdí
doch
nur
ich
habe
verloren.
Se
que
prometí
que
iba
a
quedarme
Ich
weiß,
ich
versprach
zu
bleiben,
Pero
no
voy
a
cumplir
aber
ich
werde
es
nicht
halten.
Quisiera
devolver
el
tiempo
Ich
wünschte,
ich
könnte
die
Zeit
zurückdrehen
Y
no
pensar
en
ti
und
nicht
an
dich
denken
O
no
haberte
conocido
oder
dich
nie
gekannt
zu
haben.
Sería
más
fácil
así
Es
wäre
so
einfacher.
Y
aunque
me
muero
por
volver
Und
obwohl
ich
mich
danach
sehne
zurückzukehren,
Ya
de
quererte
me
cansé
bin
ich
es
müde,
dich
zu
lieben.
Tantas
me
hiciste
y
me
aburrí
ya
de
perder
Du
hast
mir
so
viel
angetan
und
ich
bin
es
leid
zu
verlieren.
Y
aunque
me
muero
por
volver
Und
obwohl
ich
mich
danach
sehne
zurückzukehren,
Sería
un
error
volverte
a
ver
wäre
es
ein
Fehler,
dich
wiederzusehen.
Déjame
solo
que
ahora
estoy
mejor
sin
ti
Lass
mich
allein,
denn
jetzt
geht
es
mir
besser
ohne
dich.
Estoy
velando
a
nuestro
amor
Ich
wache
über
unsere
Liebe,
Que
acaba
de
morir
die
gerade
gestorben
ist.
No
fue
falta
de
cariño
Es
lag
nicht
an
fehlender
Zuneigung,
Fue
por
pura
dignidad
es
war
aus
purer
Würde.
El
amor
era
para
dos
Liebe
war
für
zwei
gedacht,
Y
solo
amaba
yo
und
nur
ich
liebte.
Acá
estábamos
desigual
Hier
waren
wir
ungleich.
Quisiera
devolver
el
tiempo
Ich
wünschte,
ich
könnte
die
Zeit
zurückdrehen
Y
no
pensar
en
ti
und
nicht
an
dich
denken
O
no
haberte
conocido
oder
dich
nie
gekannt
zu
haben.
Sería
más
fácil
así
Es
wäre
so
einfacher.
Y
aunque
me
muero
por
volver
Und
obwohl
ich
mich
danach
sehne
zurückzukehren,
Ya
de
quererte
me
cansé
bin
ich
es
müde,
dich
zu
lieben.
Tantas
me
hiciste
y
me
aburrí
ya
de
perder
Du
hast
mir
so
viel
angetan
und
ich
bin
es
leid
zu
verlieren.
Y
aunque
me
muero
por
volver
Und
obwohl
ich
mich
danach
sehne
zurückzukehren,
Sería
un
error
volverte
a
ver
wäre
es
ein
Fehler,
dich
wiederzusehen.
Déjame
solo
que
ahora
estoy
mejor
sin
ti
Lass
mich
allein,
denn
jetzt
geht
es
mir
besser
ohne
dich.
Estoy
velando
a
nuestro
amor
Ich
wache
über
unsere
Liebe,
Que
acaba
de
morir
die
gerade
gestorben
ist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrián Navarro, Pablo Ocampo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.