Pablo de Sarasate - Cantabile in D major, Op. 17 - перевод текста песни на немецкий

Cantabile in D major, Op. 17 - Pablo de Sarasateперевод на немецкий




Cantabile in D major, Op. 17
Cantabile in D-Dur, Op. 17
Time to snap out of it, welcome to the real world
Zeit aufzuwachen, willkommen in der echten Welt
My life like a Hitchcock flick, stick to the script
Mein Leben wie ein Hitchcock-Film, halt dich ans Drehbuch
If she can't stick to the script, stick to this dick
Wenn sie sich nicht ans Drehbuch hält, soll sie bei diesem Schwanz bleiben
How she actin' off of the fifth? Ridiculous shit
Wie sie sich nach dem Fünften aufführt? Lächerlicher Scheiß
We don't need conversation, just crowd participation
Wir brauchen kein Gespräch, nur Beteiligung der Menge
If you here on vacation we got, rules and regulations
Wenn du hier im Urlaub bist, haben wir Regeln und Vorschriften
Seperate myself from y'all, segregation
Ich trenne mich von euch allen, Segregation
Tryin' to stop Xzibit and Dre? Humiliation
Versuchst du, Xzibit und Dre aufzuhalten? Demütigung
Pure elevation, got me some inspiration
Reine Erhebung, hab' etwas Inspiration bekommen
Two bitches in bubble baths, a beautiful invitation
Zwei Schlampen im Schaumbad, eine wunderschöne Einladung
Got a live occupation, live for the moment
Ich hab was Echtes am Laufen, lebe für den Moment
I'm faced with an altercation manhandlin' my opponents
Ich stehe vor einer Auseinandersetzung, nehme meine Gegner hart ran
I got eyes in the back of my head
Ich hab' Augen im Hinterkopf
I never sleep so they bloodshot red
Ich schlafe nie, deshalb sind sie blutunterlaufen rot
Yo, we so far ahead of our time
Yo, wir sind unserer Zeit so weit voraus
If we can stop life and press rewind
Wenn wir das Leben anhalten und zurückspulen könnten
You still wouldn't catch up 'til 2K and a dime, so turn it up
Würdet ihr immer noch nicht aufholen bis Zweitausendzehn, also dreh auf
Turn it up, turn it up
Dreh auf, dreh auf
This is it, this is it
Das ist es, das ist es
We the shit, we the shit
Wir sind der Shit, wir sind der Shit
Get with it
Komm klar damit
Give a fuck, give a fuck
Scheiß drauf, scheiß drauf
Who you wit', who you wit'
Mit wem du bist, mit wem du bist
Turn it up, turn it up
Dreh auf, dreh auf
Get with it
Komm klar damit
Truthfully speakin', it's lonely up here all by myself
Ehrlich gesagt, es ist einsam hier oben ganz allein
So I had to come down and pass around some help
Also musste ich runterkommen und etwas Hilfe verteilen
From N.W.A to whatever's next
Von N.W.A bis was auch immer als Nächstes kommt
Make sure it says, "Andre Young", in bold letters on big checks
Stell sicher, dass "Andre Young" in Fettschrift auf großen Schecks steht
Your shit ain't sellin'? Fuck it, get Dr. Dre on it
Dein Scheiß verkauft sich nicht? Scheiß drauf, hol Dr. Dre dazu
You got a budget? I'll get down, give me half of it
Du hast ein Budget? Ich mach mit, gib mir die Hälfte davon
One session, one song, I'm gone
Eine Session, ein Song, ich bin weg
The first week, you hit the streets, a star is born
Die erste Woche, du kommst auf die Straße, ein Star ist geboren
To add to my universe, let me show you
Um mein Universum zu erweitern, lass mich dir zeigen
Who can invade who nigga, and who can do who the worst
Wer wen überfallen kann, Nigga, und wer wem am übelsten mitspielen kann
Warning from the Surgeon General
Warnung des Generalarztes
Watch out for fake hits and bullshit that sounds identical
Pass auf vor falschen Hits und Bullshit, der identisch klingt
Pick it up, read the credits, who you thought it was?
Nimm's in die Hand, lies die Credits, wen dachtest du, wer es war?
Twenty years in the game, with a constant buzz
Zwanzig Jahre im Geschäft, mit konstantem Buzz
Pick a year, any year, see how hot I was
Wähl ein Jahr, irgendein Jahr, sieh, wie angesagt ich war
Same shit today, and still don't give a fuck
Gleicher Scheiß heute, und es ist mir immer noch scheißegal
Turn it up, turn it up
Dreh auf, dreh auf
This is it, this is it
Das ist es, das ist es
We the shit, we the shit
Wir sind der Shit, wir sind der Shit
Get with it
Komm klar damit
Give a fuck, give a fuck
Scheiß drauf, scheiß drauf
Who you wit', who you wit'
Mit wem du bist, mit wem du bist
Turn it up, turn it up
Dreh auf, dreh auf
Get with it
Komm klar damit
Stay, in your place
Bleib, an deinem Platz
You can't face, what we bringin'
Du kannst nicht verkraften, was wir bringen
What we bring to the game, playa
Was wir ins Spiel bringen, Playa
Bounce like this
Wippe so
Blaze your shit
Rauch dein Zeug
And get high for me
Und werd high für mich
Let me give y'all niggaz somethin' to hold
Lasst mich euch Niggas was zum Festhalten geben
This product not to be sold
Dieses Produkt ist nicht zum Verkauf bestimmt
Know you can't cook it over a stove
Wisse, du kannst es nicht über einem Herd kochen
You can flip it and come back with a mitt
Du kannst es verticken und mit Knete zurückkommen
Don't make me reach through your limo tint
Bring mich nicht dazu, durch deine Limo-Tönung zu greifen
I just want my twenty percent
Ich will nur meine zwanzig Prozent
This is dedicated to the people that spoke too soon
Das ist den Leuten gewidmet, die zu früh geredet haben
I think I'll stop shootin' you niggaz and shoot for the moon
Ich glaub, ich hör auf, auf euch Niggas zu schießen und ziele nach dem Mond
Motherfuckers turn respect on and off like a light switch
Motherfucker schalten Respekt an und aus wie einen Lichtschalter
I'll never be seen, like Farrakhan fuckin' a white bitch
Man wird mich nie sehen, wie Farrakhan, der 'ne weiße Schlampe fickt
Jump I won't flinch, dump I don't miss
Spring, ich zucke nicht, schieß, ich verfehle nicht
X holdin' this, I'm never losin faith or focus
X hält das hier, ich verliere nie Glauben oder Fokus
So say what you gotta say, everyday a holiday
Also sag, was du sagen musst, jeder Tag ein Feiertag
We don't blow the roof, we blow the whole fuckin' spot away
Wir sprengen nicht das Dach, wir sprengen den ganzen verdammten Laden weg
Organize permission like, organized crime
Organisiere Erlaubnis wie, organisiertes Verbrechen
Organized minds, organize they nickels and dimes
Organisierte Köpfe organisieren ihr Kleingeld
Organized vocab, be organizing my rhymes
Organisierter Wortschatz, organisiere meine Reime
Organizing my business and organizing my time, so turn it up
Organisiere mein Geschäft und organisiere meine Zeit, also dreh auf
Turn it up, turn it up
Dreh auf, dreh auf
This is it, this is it
Das ist es, das ist es
We the shit, we the shit
Wir sind der Shit, wir sind der Shit
Get with it
Komm klar damit
Give a fuck, give a fuck
Scheiß drauf, scheiß drauf
Who you wit', who you wit'
Mit wem du bist, mit wem du bist
Turn it up, turn it up
Dreh auf, dreh auf
Get with it
Komm klar damit






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.