Pablo feat. Daniela Mercury - A Casa Ao Lado - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pablo feat. Daniela Mercury - A Casa Ao Lado




A Casa Ao Lado
The House Next Door
sozinho, tenho a alma magoada
I'm alone, my soul is hurting
(Vida triste abandonada)
(A sad abandoned life)
tentando te esquecer
I'm trying to forget you
Mas é dificil, pois alguém da casa ao lado
But it's difficult, because someone in the house next door
Vive com o rádio ligado
Lives with the radio on
Isso faz lembrar você
It reminds me of you
Todas as canções falam de amor e de prazer
All the songs talk about love and pleasure
Sonhos e paixões que a gente sempre quis viver
Dreams and passions we always wanted to live
(Só que o teu amor eu não tenho aqui)
(Only your love I no longer have here)
E tento não lembrar
And I try not to remember
Mas a casa ao lado o rádio a insistir
But the house next door, the radio insists
(Vai me fazer chorar)
(It's gonna make me cry)
Mãozinha pra cima, no balanço!
Hands up, swaying!
Cantando com a gente, quero ver!
Singing with us, I want to see!
Acho que eu não fico mais (um dia sem te ver)
I don't think I can stay (another day without seeing you)
faltando o quê? (sem te ver)
What's missing? (without seeing you)
faltando tudo (só por falta de você)
Everything is missing (just because of the lack of you)
Vivo aquele amor que diz na letra da canção
I live that love that the lyrics of the song say
Faz rimar a dor de machucar meu coração
It rhymes with the pain of hurting my heart
Acho que eu preciso novamente te encontrar (te encontrar)
I think I need to find you again (find you)
Como diz na música que o rádio vai tocar
As the song on the radio says
Que você sem mim também está na solidão
That you without me are also in loneliness
Acho que é melhor te procurar
I think it's better to look for you
Aguenta, coração!
Hold on, heart!
Luiz Marito! Luiz Marito no sax!
Luiz Marito! Luiz Marito on sax!
Pra cantar comigo
To sing with me
Eu convido
I invite
Daniela Mercury!
Daniela Mercury!
Todas as canções falam de amor e de prazer
All the songs talk about love and pleasure
Sonhos e paixões que a gente sempre quis viver
Dreams and passions we always wanted to live
que o teu amor eu não tenho aqui
Only your love I no longer have here
E tento não lembrar
And I try not to remember
Mas a casa ao lado, o rádio a insistir
But the house next door, the radio insists
Vai me fazer chorar (ôh, paixão!)
It's gonna make me cry (oh, passion!)
Acho que eu não fico mais um dia sem te ver (sem te ver)
I don't think I can stay another day without seeing you (without seeing you)
faltando tudo por falta de você (faltando tudo)
Everything is missing just because of the lack of you (missing everything)
Vivo aquele amor que diz na letra da canção
I live that love that the lyrics of the song say
Faz rimar a dor de machucar meu coração
It rhymes with the pain of hurting my heart
Acho que eu preciso novamente te encontrar (te encontrar)
I think I need to find you again (find you)
Como diz na música que o rádio vai tocar
As the song on the radio says
Que você sem mim também está na solidão
That you without me are also in loneliness
Acho que é melhor te procurar
I think it's better to look for you
Mais forte, quero ver a galera com a gente, quero ver!
Stronger, I want to see the crowd with us, I want to see!
Acho que eu não fico (mais um dia sem te ver)
I don't think I can stay (another day without seeing you)
faltando o quê? (sem te ver)
What's missing? (without seeing you)
faltando tudo por falta de você (falta de você)
Everything is missing just because of the lack of you (lack of you)
Vivo aquele amor que diz na letra da canção
I live that love that the lyrics of the song say
Faz rimar a dor de machucar meu coração
It rhymes with the pain of hurting my heart
Acho que eu preciso novamente te encontrar (te encontrar)
I think I need to find you again (find you)
Como diz na música que o rádio vai tocar
As the song on the radio says
Que você sem mim também está na solidão
That you without me are also in loneliness
Acho que é melhor te procurar
I think it's better to look for you
Te procurar
Look for you
Acho que eu não fico mais um dia sem te ver
I don't think I can stay another day without seeing you
faltando tudo por falta de você
Everything is missing just because of the lack of you
Vivo aquele amor que diz na letra da canção (você)
I live that love that the lyrics of the song say (you)
(Faz rimar a dor de machucar meu coração)
(It rhymes with the pain of hurting my heart)
Acho que eu preciso novamente te encontrar
I think I need to find you again
Como diz na música que o rádio vai tocar
As the song on the radio says
Que você sem mim também está na solidão (na solidão)
That you without me are also in loneliness (in loneliness)
Acho que é melhor (te procurar)
I think it's better (to look for you)
Te procurar (wow!)
Look for you (wow!)





Авторы: Sergio De Souza, Mauro Jovani Da Silva Nogueira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.