Текст и перевод песни Pablo feat. Gaby Amarantos - Me Liga, Beijo Tchau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Liga, Beijo Tchau
Call Me, Kiss Goodbye
Alô,
paixão!
Hello,
love!
Sinto
muito
te
dizer
I'm
sorry
to
tell
you
Que
não
te
amo
mais
(Gaby
Amarantos)
That
I
don't
love
you
anymore
(Gaby
Amarantos)
Tô
olhando
para
frente
I'm
looking
ahead
O
que
era
nós
ficou
pra
trás
What
was
us
is
behind
us
Já
lavei
a
roupa
suja
I've
already
washed
the
dirty
laundry
Entre
eu
e
o
coração
Between
me
and
my
heart
Com
você
ou
sem
você
With
you
or
without
you
Conheço
mais
a
solidão
I
know
more
about
loneliness
Você
foi
um
mistério
You
were
a
mystery
Que
eu
tentei
desvendar
That
I
tried
to
unravel
Se
esse
amor
foi
só
poeira
If
this
love
was
just
dust
A
chuva
veio
pra
baixar
The
rain
has
come
to
bring
it
down
Entre
risos
e
lágrimas
Between
laughter
and
tears
Eu
não
sei
o
que
é
pior
I
don't
know
what's
worse
Se
o
perdão
foi
passageiro
If
the
forgiveness
was
fleeting
A
dor
será
maior
The
pain
will
be
greater
(Tô
indo
embora)
(I'm
leaving)
Não
me
peça
pra
voltar
porque
já
decidi
Don't
ask
me
to
come
back
because
I've
already
decided
(Você
vai
sentir
na
pele
a
dor
que
eu
senti
(You're
going
to
feel
the
pain
I
felt
in
your
own
skin
Quantas
vezes
fui
seu
bem
e
você
foi
meu
mal)
How
many
times
have
I
been
your
good
and
you've
been
my
evil)
Tô
indo
embora
I'm
leaving
Quero
te
lavar
de
mim
com
água
e
sabão
I
want
to
wash
you
off
me
with
soap
and
water
Eu
tô
te
deixando
livre
pra
outra
paixão
I'm
letting
you
go
for
another
passion
Se
a
saudade
aparecer
If
longing
appears
Me
liga,
beijo,
tchau!
(Ô
paixão!)
Call
me,
kiss,
goodbye!
(Oh,
passion!)
Sinto
muito
te
dizer
I'm
sorry
to
tell
you
Que
não
te
amo
mais
That
I
don't
love
you
anymore
Tô
olhando
para
frente
I'm
looking
ahead
O
que
era
nós
ficou
pra
trás
What
was
us
is
behind
us
Já
lavei
as
roupas
sujas
I've
already
washed
the
dirty
laundry
Entre
eu
e
o
coração
Between
me
and
my
heart
Com
você
ou
sem
você
With
you
or
without
you
Conheço
mais
a
solidão
I
know
more
about
loneliness
Você
foi
um
mistério
You
were
a
mystery
Que
eu
tentei
desvendar
That
I
tried
to
unravel
Se
esse
amor
foi
só
poeira
If
this
love
was
just
dust
A
chuva
veio
pra
baixar
The
rain
has
come
to
bring
it
down
Entre
risos
e
lágrimas
Between
laughter
and
tears
Eu
não
sei
o
que
é
pior
I
don't
know
what's
worse
Se
o
perdão
foi
passageiro
If
the
forgiveness
was
fleeting
Canta
Brasil!
Sing,
Brazil!
Tô
indo
embora
I'm
leaving
Não
me
peça
pra
voltar
porque
já
decidi
Don't
ask
me
to
come
back
because
I've
already
decided
Você
vai
sentir
na
pele
a
dor
que
eu
senti
You're
going
to
feel
the
pain
I
felt
in
your
own
skin
Quantas
vezes
fui
seu
bem
e
você
foi
meu
mal
How
many
times
have
I
been
your
good
and
you've
been
my
evil
Tô
indo
embora
I'm
leaving
Quero
te
lavar
de
mim
com
água
e
sabão
I
want
to
wash
you
off
me
with
soap
and
water
Eu
tô
te
deixando
livre
pra
outra
paixão
I'm
letting
you
go
for
another
passion
Se
a
saudade
aparecer
If
longing
appears
Me
liga,
beijo,
tchau!
Call
me,
kiss,
goodbye!
Tô
indo
embora
I'm
leaving
Não
me
peça
pra
voltar
porque
já
decidi
Don't
ask
me
to
come
back
because
I've
already
decided
Você
vai
sentir
na
pele
a
dor
que
eu
senti
You're
going
to
feel
the
pain
I
felt
in
your
own
skin
Quantas
vezes
fui
seu
bem
e
você
foi
meu
mal
How
many
times
have
I
been
your
good
and
you've
been
my
evil
Tô
indo
embora
I'm
leaving
Quero
te
lavar
de
mim
com
água
e
sabão
I
want
to
wash
you
off
me
with
soap
and
water
Eu
tô
te
deixando
livre
pra
outra
paixão
I'm
letting
you
go
for
another
passion
Se
a
saudade
aparecer
If
longing
appears
Me
liga,
beijo,
tchau!
Call
me,
kiss,
goodbye!
Gaby
Amarantos!
Gaby
Amarantos!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aparecida De Fatima Leao De Moraes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.