Cross-Trainers -
Blu
,
Pac Div
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cross-Trainers
Cross-Trainers
I
got
my
cross-trainers
on,
motherfucker,
I
run
shit
Ich
hab'
meine
Cross-Trainer
an,
Mutterficker,
ich
regier'
den
Scheiß
All
I
do
is
rap,
make
dough
for
the
dumb
shit
Alles,
was
ich
tu',
ist
rappen,
Kohle
machen
für
dummen
Scheiß
The
return
of
that
808
trunk
hit
Die
Rückkehr
von
diesem
808-Kofferraum-Bass
Cash
in
my
palm,
I'mma
pass
the
baton,
GO!
Cash
in
meiner
Hand,
ich
geb'
den
Stab
weiter,
LOS!
Cross
trainers
on
my
motherfuckin'
feet
(go!)
Cross-Trainer
an
meinen
verdammten
Füßen
(los!)
Cross
trainers
on
my
motherfuckin'
feet
(go!)
Cross-Trainer
an
meinen
verdammten
Füßen
(los!)
Cross
trainers
on
my
motherfuckin'
feet
Cross-Trainer
an
meinen
verdammten
Füßen
Cash
in
my
palm,
I'mma
pass
the
baton
Cash
in
meiner
Hand,
ich
geb'
den
Stab
weiter
You
be
on
that
fuck
shit,
I'm
tryin'
to
make
bucks
quick
Du
machst
nur
Scheiße,
ich
will
schnell
Kohle
machen
Don't
talk
to
me
if
money
ain't
the
subject
Red
nicht
mit
mir,
wenn's
nicht
um
Geld
geht
93's
laced
up,
we
about
to
run
shit
93er
geschnürt,
wir
übernehmen
jetzt
Mibbs
right
beside
me,
BeYoung
got
the
blunt
lit
Mibbs
neben
mir,
BeYoung
zündet
den
Blunt
an
Shawn
on
the
cut,
Swiff
D
on
the
drum
kits
Shawn
am
Mischpult,
Swiff
D
an
den
Drums
Standin'
on
your
table
with
a
bottle
and
a
drunk
bitch
Steh'
auf
deinem
Tisch
mit
'ner
Flasche
und
'ner
Betrunkenen
Fallin'
all
over
spillin'
drinks,
tryin'
to
tongue
kiss
Stolpernd,
verschüttete
Drinks,
versucht
sie
zu
küssen
Money
over
hoes,
so
you
know
I
ain't
the
one,
Miss
Geld
vor
Frauen,
also
weißt
du,
ich
bin
nicht
der
Richtige,
Miss
Take
her
home,
make
her
moan,
and
when
I
get
done:
(Switch!)
Bring
sie
heim,
lass
sie
stöhnen,
und
wenn
ich
fertig
bin:
(Wechsel!)
Pass
her
off
like
a
basketball
Gib
sie
weiter
wie
'nen
Basketball
Stay
with
dimes,
I'm
like
Nash
to
y'all
Umgeben
von
Dimes,
ich
bin
wie
Nash
für
euch
My
living
room
look
like
a
casting
call
Mein
Wohnzimmer
sieht
aus
wie
ein
Casting
Don't
be
bringing
hoes
with
Noassatall
Bring
keine
Frauen
mit,
die
hinten
nichts
haben
A
sweet
talkin'
nigga,
ask
your
mom
Ein
süß
redender
Typ,
frag
deine
Mama
My
nigga,
that's
your
squad?
Mein
Junge,
das
ist
dein
Team?
We
treat
line-ups
like
that's
Lebron
Wir
behandeln
Aufstellungen
wie
LeBron
Push
backwards
like
the
bush
whackers
Wir
schieben
rückwärts
wie
die
Buschhacker
We
ain't
just
kush
rappers
- we
max
it
out
like
FootAction
Wir
sind
nicht
nur
Kusch-Rapper
– wir
übertreiben
wie
FootAction
Nigga
hand
over
fist,
bring
some
cash
in
this
bitch
Junge,
Hand
über
Faust,
bring
Cash
in
diesen
Laden
Y'all
niggas
picture
near
puttin'
swag
in
your
spliffs
Ihr
tut
so,
als
hättet
ihr
Swag
in
euren
Joints
My
niggas
cop
the
7 just
to
laugh
at
the
6
Meine
Jungs
kaufen
die
7 nur,
um
über
die
6 zu
lachen
Like
"nigga,
do
you
know
how
much
ass
I'mma
get?"
So:
"Weißt
du
überhaupt,
wie
viele
Frauen
ich
kriege?"
Wrote
a
plan
out,
let's
dip,
we
can
market
and
sing
Hab'
einen
Plan
gemacht,
lass
abhauen,
wir
vermarkten
und
singen
Put
that
cash
in
a
stash,
save
that
part
for
the
rent
Steck
das
Geld
in
'n
Versteck,
spar
den
Rest
für
die
Miete
Only
way
niggas
swingin'
is
to
target
the
fence
Einzige
Art,
wie
Leute
schwingen,
ist
aufs
Ziel
zu
schießen
That's
why
everything
we're
singing
hit
the
target
like
Prince,
man
Darum
trifft
alles,
was
wir
rappen,
wie
Prince,
Mann
I'm
talkin'
vanity
and
"Can
it
be?"'s
Ich
red'
von
Eitelkeit
und
"Kann
das
sein?"
Stickin'
to
the
strategy,
how
simple
can
it
be?
Bleib'
bei
der
Strategie,
wie
einfach
ist
das?
Niggas
comin'
home
we
gon'
put
them
on
the
salary
Leute
kommen
heim,
wir
stellen
sie
ein
Niggas
think
they
cold
'til
we
push
our
shit
to
Calgary
Leute
denken,
sie
wären
cold,
bis
wir
unsere
Sachen
nach
Calgary
bringen
Yea,
you're
who-blah
and
your
shoe
rot
Ja,
du
bist
who-blah
und
deine
Schuhe
rot
You're
too
shy
to
be
Rah
Rah,
your
due
ska
Du
bist
zu
schüchtern
für
Rah
Rah,
dein
Due
Ska
You're
new
job
from
Calgary
to
the
new
spot
Dein
neuer
Job
von
Calgary
zum
neuen
Spot
Threw
that
2pac
on,
but
couldn't
ride
like
we
used
'ta
Hast
2pac
aufgelegt,
aber
konntest
nicht
fahren
wie
wir
Used
up,
you're
new
guy's
shoe
size
Verbraucht,
die
Schuhgröße
deines
neuen
Kerls
Drew
ties,
never
move
pies
move
lines
Bindungen
gezogen,
nie
Torten
bewegt,
nur
Lines
She
do
lines
why
we
shoot
rhymes,
shoo
fly
Sie
zieht
Lines,
wir
schießen
Reime,
shoo
fly
Don't
bother
the
father,
just
let
me
do
mine
Stör'
nicht
den
Vater,
lass
mich
mein
Ding
machen
It's
notorious,
peep
it
Es
ist
berüchtigt,
check
es
Y'all
niggas
is
Victoria's
Secret
Ihr
seid
Victoria's
Secret
Soft
as
Mom's
lingerie
Weich
wie
Mamas
Unterwäsche
It's
a
man's
world
boy,
put
the
pom-poms
away
Es
ist
eine
Männerwelt,
Junge,
leg
die
Pompoms
weg
It's
only
right
we
got
our
palms
on
LA
Es
ist
nur
recht,
dass
wir
LA
in
der
Hand
haben
Cause
if
Pac
was
alive,
you'd
get
bombed
on
today
Denn
wenn
Pac
noch
lebte,
würdest
du
heute
bombardiert
Bombs
bombs
away,
like
'Bron
'Bron
and
Wade
Bomben,
Bomben
weg,
wie
'Bron,
'Bron
und
Wade
We
been
had
next,
now
it's
our
time
to
play,
nigga
Wir
waren
die
Nächsten,
jetzt
ist
unsere
Zeit
zu
spielen,
Junge
Your
false
prophets
will
never
jump
in
my
pockets
Deine
falschen
Propheten
kommen
nie
an
mein
Geld
You're
poppin'
your
gums
and
I'm
poppin'
your
optics
Du
plapperst,
ich
zerficke
deine
Optik
Optimus
Prime
when
I'm
done
Optimus
Prime,
wenn
ich
fertig
bin
And
the
topic
of
music
is
me
Und
das
Thema
der
Musik
bin
ich
And
the
logic
is
usually
Und
die
Logik
ist
meistens
You
should
stop
in
and
grab
a
degree
Du
solltest
vorbeikommen
und
einen
Abschluss
holen
In
the
science
of
how
to
emcee
In
der
Wissenschaft,
wie
man
MC
wird
And
I'm
watchin'
the
critics
critique
Und
ich
beobachte
die
Kritiker
beim
Kritisieren
When
I'm
climbing
the
valleys
and
peaks
Während
ich
Täler
und
Gipfel
erklimme
And
aligning
myself
Und
mich
ausrichte
While
I'm
riding
Orion's
belt
Während
ich
Orion's
Gürtel
reite
In
the
street
and
defiling
this
beat
Auf
der
Straße
und
diesen
Beat
entweihe
As
a
dead
bitch
that
lay
at
my
feet
Wie
eine
tote
Bitch,
die
zu
meinen
Füßen
liegt
This
is
King
shit...
Das
ist
Königskram...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.