Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man
what's
it
going
to
take?
Mann,
was
wird
es
noch
brauchen?
Always
making
ground
breaking
shit
that
don't
break?
Immer
bahnbrechende
Scheiße
machen,
die
nichts
bringt?
All
the
corny
ass
nigga
got
cake
All
die
lächerlichen
Typen
haben
Kohle
So
how
much
of
my
corny
ass
shit
it'
gon'
take
Also
wie
viel
von
meinem
lächerlichen
Zeug
wird
es
brauchen?
Time
to
rob
a
bank
Zeit,
eine
Bank
auszurauben
Walk
in
that
bitch
like
show
me
the
safe
Geh
rein
und
sag:
"Zeig
mir
den
Safe"
My
girl
nervous
she
think
I'm
gon'
shake
Mein
Mädchen
ist
nervös,
sie
denkt,
ich
zittere
Cause
I'm
pacing
like
a
schizophrenic
nigga
on
crank,
damn
Weil
ich
rumeile
wie
ein
schizophrener
Typ
auf
Cranks,
verdammt
That's
what
I
do,
buy
a
mask
and
a
suit
Das
mach
ich,
kauf
'ne
Maske
und
'nen
Anzug
If
the
bitch
behind
the
counter
move
her
ass,
I'mma
shoot
Wenn
die
Alte
hinterm
Tresen
sich
rührt,
kriegt
sie
'ne
Kugel
Val
Kilmer
and
De
Niro
in
this
ho
Val
Kilmer
und
De
Niro
in
dem
Ding
Got
a
driver
outside
in
the
Beamer:
let's
go
Hab
'nen
Fahrer
draußen
im
Beamer:
los
geht's
High
speed
chase
on
the
405
Hochgeschwindigkeitsjagd
auf
der
405
Helicopter
in
the
skies
so
you
know
it's
live
Helikopter
am
Himmel,
du
weißt,
es
ist
ernst
This
morning
I
woke
up,
got
high
Heute
Morgen
wachte
ich
high
auf
I
was
broke,
until
I
got
a
call
from
my
guy
saying
Ich
war
pleite,
bis
mein
Kumpel
anrief
und
sagte
"What
you
think
man?
Time
to
rob
a
bank"
"Was
denkst
du,
Mann?
Zeit,
eine
Bank
auszurauben"
We
can
hit
every
Bank
of
America
Wir
können
jede
Bank
of
America
klären
Before
5 we
could
hit
this
Chase,
nigga
hurry
up
Vor
5 dies
Chase
hier,
Alter,
beeil
dich
Money
on
my
mind,
got
me
pit
bull
terrier
Geld
im
Kopf,
mach
mich
zum
Pitbull
Want
what's
inside,
in
the
shit
that's
with
the
carrier
Will,
was
drin
ist,
in
dem
Ding
mit
dem
Träger
Stocking
cap
on
right
now,
I
ain't
sporting
waves
Sturmhaube
drauf,
ich
styl
grad
keine
Wellen
Just
my
niggas
in
the
building
and
we
sporting
K's
Nur
meine
Jungs
im
Building
und
wir
zeigen
K's
Just
bag
it
up
we
can
dip
before
the
boys
is
paged
Pack’s
einfach
ein,
wir
sind
weg,
bevor
die
Cops
kommen
Guaranteed
what
we
make
we
be
copping
more
than
J's
Garantiert,
was
wir
machen,
holen
mehr
als
J's
Popping
with
them
federals
Ballern
mit
den
Feds
See
how
they
feel
once
we
up
out
that
Jetta
though
Mal
sehen,
wie
sie
sich
fühlen,
wenn
wir
aus
der
Jetta
sind
Straight
cash
what
the
fuck
I
need
a
debit
for
Nur
Bargeld,
wozu
brauch
ich
'ne
Karte?
Barack
understand
we
all
fresh
out
the
ghetto
Barack,
versteh,
wir
kommen
alle
frisch
aus
dem
Ghetto
Fuck
that
bitch,
that
goofy
ass
bitch
Fick
die
Alte,
diese
lächerliche
Alte
She
a
slut,
that
ho,
that
goofy
ass
bitch
Sie
ist
'ne
Schlampe,
die
lächerliche
Alte
Had
me
mixed
up
in
some
goofy
ass
shit
Hat
mich
in
lächerliche
Scheiße
reingeritten
Talking
bout
me
online,
that's
a
groupie
ass
bitch
Redet
online
über
mich,
typische
Groupie
What
you
think
man?
We
trying
to
rob
a
bank
Was
denkst
du,
Mann?
Wir
wollen
'ne
Bank
ausrauben
I
got
bills,
I
got
dreams,
I
need
gas
in
my
tank
Ich
hab
Rechnungen,
Träume,
brauch
Sprit
im
Tank
Slanging
lean,
slanging
pills,
making
crack,
serving
base
Lean
verkaufen,
Pillen
verkaufen,
Crack
kochen,
Base
dealen
Black
mask,
black
mags,
grabbing
cash
off
the
safe:
run
Schwarze
Maske,
schwarze
Taschen,
greif
das
Geld
aus
dem
Safe:
los
Plotting
schemes
off
of
weed
and
some
Grand
Marnier
Pläne
schmieden
auf
Weed
und
Grand
Marnier
Big
faces
like
Chinese
anime
Große
Scheine
wie
bei
chinesischem
Anime
Swole
faces
like
Ike
did
Annie
Mae
Dicke
Fratzen
wie
Ike
bei
Annie
Mae
Make
a
dash,
take
my
ass
up
to
San
Jose
Mach
'nen
Sprint,
verpiss
mich
nach
San
Jose
Dip
in,
counting
my
grip
Abhauen,
mein
Bündel
zählen
Want
to
shut
her
ass
up,
put
her
mouth
on
my
dick
Will
sie
zum
Schweigen
bringen,
ihren
Mund
an
mein
Ding
Ay
- fuck
around,
put
a
round
on
my
clip
Ey
– Spiel
nicht,
lad
'ne
Kugel
in
mein
Magazin
Pull
the
money
out
the
drawer,
bitch
I'm
down
for
my
clique
Nimm
das
Geld
aus
der
Schublade,
ich
steh
für
meine
Crew
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elijah Blue Molina, Michael Stevenson, Gabriel Stevenson, Bryan Young
Альбом
Bank
дата релиза
28-08-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.