Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ye
we
on
top
Да,
мы
на
вершине
Nah
we
won't
quit
Не,
мы
не
сдадимся
Nah
we
don't
stop
Не,
мы
не
остановимся
Na-ah
we
don't
lose
Не-а,
мы
не
проигрываем
She
want
that
GMB
Она
хочет
этот
GMB
She
want
that
GMB
Она
хочет
этот
GMB
She
want
that
GM
that
GM
that
GMB
Она
хочет
этот
GM,
этот
GM,
этот
GMB
GMB,
that's
TNT
GMB
— это
TNT
That
fire
that
Brian
had
when
he
met
me
Тот
огонь,
что
был
у
Брайана
при
встрече
That's
that
2006
that's
that
2003
То
что
было
в
2006,
что
было
в
2003
That's
that
2050
shit
that
bitch
niggas
can't
be
То
дерьмо
из
2050,
слабакам
недоступно
That's
that
Salvatore
Ferigamo,
Miami
Delano
Тот
Salvatore
Ferragamo,
Miami
Delano
Next
week
I'll
be
out
in
Toronto
На
следующей
неделе
буду
в
Торонто
Ain't
no
shopping
at
the
Delamo
Не
шопимся
в
Del
Amo
We
don't
eat
at
McDonalds
Мы
не
едим
в
McDonald's
Nigga
we
eat
like
Sopranos
Чувак,
едим
как
Клан
Сопрано
We
grew
up
on
that
far
side
Мы
выросли
на
окраинах
That
blue
color
that
high
role
С
синими
купюрами,
по-крупному
Man
I
put
that
broad
that
papa
dose
Чувак,
подаю
то
же
самое
что
папаша
Don't
mind
me
I'm
propping
those
Не
обращай
внимания,
прикрываю
их
Pimp
gang
keep
that
popping
oh
Банда
сутенёров
держит
тусовку
Mix
'em
up
like
my
dominos
Мешаю
их
как
домино
Talking
paper
man
that's
alblamos
Говорим
про
бабки,
это
путь
к
звёздам
By
langua
then
I
add
a
bow
Через
язык,
затем
добавляю
бант
Sit
back
count
my
money
at
Откинувшись
считаю
мои
деньги,
пока
Till
my
fan
girls
get
the
charlie
ohs
Фанатки
не
кричат
«Ох!»
My
toast
pimp
said
I'm
season
Мой
наставник
сказал:
ты
в
тренде
Man
I
call
that
recipe
Брат,
я
называю
это
рецептом
Running
broads
like
secretaries
Управляю
девчатами
как
секретаршами
Can't
get
no
rest
for
mittens
Нет
покоя
даже
для
рукавиц
Hall
of
game
shit
made
me
legendary
Зал
славы
сделал
меня
легендой
I'm
the
freshest
for
a
reason
Самый
стильный
неспроста
When
the
boo
knew
it's
february
Когда
подружка
знает
— сейчас
февраль
But
this
sweats
is
from
next
season
Но
этот
костюм
из
будущего
сезона
See
my
catalog
never
saddle
soft
Видишь
мой
каталог,
он
не
даст
слабину
Like
of
porn
we
go
mad
at
doors
Как
в
порно,
безумствуем
у
дверей
For
crazy
bread
we
go
pat
at
walls
Из-за
бешеных
денег
стучим
по
стенам
Couple
swish
is
sweet
and
the
pack
of
drawers
Пара
выстрелов
чисто
и
стопка
ящиков
I'm
barely
dusting
my
monologue
Едва
касаюсь
монолога
своего
Shit
it
great
bro
man
ain't
it
Rantaros
Черт
возьми,
шикарно,
брат,
творит
Рантарос
Baby
tell
them
hoes
who
the
camel
boss
Детка,
скажи
трусихам
кто
здесь
главный
We
the
same
nigga
when
the
camera's
off
Мы
те
же
парни
когда
камеры
выкл
She
want
that
GMB
Она
хочет
этот
GMB
She
want
that
GMB
Она
хочет
этот
GMB
She
want
that
GM
that
GM
that
GMB
Она
хочет
этот
GM,
этот
GM,
этот
GMB
Ye
we
on
top
Да,
мы
на
вершине
Nah
we
won't
quit
Не,
мы
не
сдадимся
Nah
we
don't
stop
Не,
мы
не
остановимся
Na-ah
we
don't
lose
Не-а,
мы
не
проигрываем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert F. Diggs, Russell T. Jones
Альбом
GMB
дата релиза
27-11-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.