Pac Div - Life Is Good - перевод текста песни на немецкий

Life Is Good - Pac Divперевод на немецкий




Life Is Good
Das Leben ist schön
Man I need that Bill Gates, I need that Oprah
Mann, ich brauch diesen Bill Gates, ich brauch diese Oprah
I need that green baby I need that old grub
Ich brauch dieses Grün, Baby, ich brauch diesen alten Rubel
You see my game face, come get a close up
Siehst du mein Spielgesicht, komm her für eine Nahaufnahme
I let the girls fly, but not if they vultures
Ich lass die Mädchen fliegen, aber nicht wenn sie Aasgeier sind
Baby let's post up, girl we can toast up
Baby, lass uns posten, Mädchen, wir können anstoßen
I bring the champagne, rose mimosas
Ich bring den Champagner, Rosé-Mimosas
I keep my head up, yes I am focused
Ich halte meinen Kopf hoch, ja, ich bin fokussiert
No I can't kick it with you if you talking broke shit
Nein, ich kann nicht mit dir abhängen, wenn du Pleite-Gerede führst
Did you read the memo
Hast du das Memo gelesen
Me and my fellow, all about the dollars
Ich und meine Kumpels, alles um die Kohle
[?] load, karma, zeros, lobster, pasta, jello
[?] Ladung, Karma, Nullen, Hummer, Pasta, Wackelpudding
Well I trick it off, no, nada, hell no
Nun, ich tricks es aus, nein, nada, auf keinen Fall
Only thing I know, push pedal to the metal
Das einzige, was ich weiß, drück das Pedal durchs Metall
Wait till my money take it take it to another level
Warte, bis mein Geld es nimmt, nimmt es auf ein anderes Level
When I ride by wave hi baby hello
Wenn ich vorbeifahre, wink hi, Baby, hallo
Will I have a hater in my ride, hell no
Hab ich einen Hater in meinem Wagen, auf keinen Fall
Tell them how you feeling bro, life is good
Sag ihnen, wie du dich fühlst, Bro, das Leben ist schön
Tell them how you feeling bro, life is good
Sag ihnen, wie du dich fühlst, Bro, das Leben ist schön
Tell them niggers you feeling bro, life is good
Sag diesen Niggern, wie du dich fühlst, Bro, das Leben ist schön
Tell them niggers you feeling bro, life is good
Sag diesen Niggern, wie du dich fühlst, Bro, das Leben ist schön
Access to the debit, baby let me get it
Zugang zum Konto, Baby, lass es mich kriegen
Them black phone of us, keep fucking with my credit
Diese schwarzen Telefone von uns, sie fummeln an meinem Kredit
Understand I get it, live it by any means, Hugo Lindenberg
Versteh schon, ich krieg es, leb es mit allen Mitteln, Hugo Lindenberg
Don't rock any jeans Boo, just get with the team
Trag keine Jeans, Boo, komm einfach mit dem Team
Heard you was a diva, 5 minutes later, had her faded off sativas
Hörte, du bist eine Diva, 5 Minuten später, hatte sie weg von Sativa
Low cut caesars, cool as a penguin, your friends wanna hate
Low-Cut-Cäsaren, cool wie ein Pinguin, deine Freunde wollen haten
I can fix them chickens faces
Ich kann diesen Hühnern Gesichter verpassen
One for the ladies, who trying to get put on
Eins für die Ladies, die versuchen aufgenommen zu werden
[?] the club, 2 kids left at home
[?] der Club, 2 Kinder zuhause gelassen
3 county checks she just spent upon her clothes
3 Bezirkschecks hat sie gerade für ihre Klamotten ausgegeben
4 friends always ride with me when I roll
4 Freunde fahren immer mit mir, wenn ich rolle
Only thing I know, push pedal to the metal
Das einzige, was ich weiß, drück das Pedal durchs Metall
Wait till my money take it take it to another level
Warte, bis mein Geld es nimmt, nimmt es auf ein anderes Level
When I ride by wave hi baby hello
Wenn ich vorbeifahre, wink hi, Baby, hallo
Will I have a hater in my ride, hell no
Hab ich einen Hater in meinem Wagen, auf keinen Fall
Tell them how you feeling bro, life is good
Sag ihnen, wie du dich fühlst, Bro, das Leben ist schön
Tell them how you feeling bro, life is good
Sag ihnen, wie du dich fühlst, Bro, das Leben ist schön
Tell them niggers you feeling bro, life is good
Sag diesen Niggern, wie du dich fühlst, Bro, das Leben ist schön
Tell them niggers you feeling bro, life is good
Sag diesen Niggern, wie du dich fühlst, Bro, das Leben ist schön
I'm making double bucks but no time chasing hoes
Ich mach doppelt Kohle, aber keine Zeit, hinter Frauen herzujagen
Chasing dough, fuck is up
Jag der Kohle nach, was ist los
Club life boring, no club nights for me
Clubleben ist langweilig, keine Clubnächte für mich
Stay home, Netflix, watching thug life story, sippin Bud Light forties, til I'm pudge like [?] still daydreaming I could fuck like Voorhees, clutch like Horry, don't like my shit I can give two fucks, write the punchlines for me
Bleib zuhause, Netflix, guck Thug-Life-Geschichte, schlürf Bud-Light-Forty, bis ich pudge wie [?] noch Tagträumen, ich könnte ficken wie Voorhees, packen wie Horry, magst mein Zeug nicht, kann mich mal, schreib die Punchlines für mich
I was rippin motherfuckers up, when y'all were playing double dutch
Ich habe Motherfucker zerrissen, als ihr noch Hüpfseil gespielt habt
Now I'm in her slim waist, you face bubble buts
Jetzt bin ich in ihrer schlanken Taille, dein Gesicht Bubble Butts
Oh, she gotta rap, huh, guess I gotta double up
Oh, sie muss rappen, huh, dann muss ich wohl verdoppeln
Oh, you writin cheques, huh, guess she better double up
Oh, du schreibst Schecks, huh, dann sollte sie besser verdoppeln
Back in my days we would take a fade knuckle up niggers nowadays wear my lipgloss puckered up I don't know what is up
Früher haben wir uns gefetzt, mit Fäusten geprügelt, Nigger heutzutage tragen meinen Lipgloss aufgedunsen, ich weiß nicht, was los ist
You be on that new lou, I be over this way
Du bist auf diesem neuen Lou, ich bin hier drüben
Only thing I know, push pedal to the metal
Das einzige, was ich weiß, drück das Pedal durchs Metall
Wait till my money take it take it to another level
Warte, bis mein Geld es nimmt, nimmt es auf ein anderes Level
When I ride by wave hi baby hello
Wenn ich vorbeifahre, wink hi, Baby, hallo
Will I have a hater in my ride, hell no
Hab ich einen Hater in meinem Wagen, auf keinen Fall
Tell them how you feeling bro, life is good
Sag ihnen, wie du dich fühlst, Bro, das Leben ist schön
Tell them how you feeling bro, life is good
Sag ihnen, wie du dich fühlst, Bro, das Leben ist schön
Tell them niggers you feeling bro, life is good
Sag diesen Niggern, wie du dich fühlst, Bro, das Leben ist schön
Tell them niggers you feeling bro, life is good
Sag diesen Niggern, wie du dich fühlst, Bro, das Leben ist schön





Авторы: Unknown Unknown, Gabe Stevenson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.