Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
already
know
I
ain't
invincible,
we
in
these
niggas'
scopes
Ich
weiß
schon,
ich
bin
nicht
unbesiegbar,
wir
sind
im
Visier
Mama
said
the
realest
ones
always
got
the
strength
to
cope
Mama
sagte,
die
Echten
haben
immer
die
Kraft,
klar
zukommen
Fuck
all
the
fame,
we
gon'
leave
the
game
with
our
soul
Scheiß
auf
den
Ruhm,
wir
verlassen
das
Spiel
mit
unserer
Seele
Jedi
mind
and
we
ain't
never
changed,
niggas
know
Jedi-Verstand
und
wir
haben
uns
nie
verändert,
das
wissen
die
Leute
That's
how
the
shit'll
go,
they
build
you
up
to
back
you
down
So
läuft
das
eben,
sie
bauen
dich
auf,
nur
um
dich
zu
stürzen
Though
it's
wrong,
nigga
chain
smoking
black
and
milds
Auch
wenn's
falsch
ist,
Kette
rauchend
Black
& Milds
Four
sips
from
blacking
out,
one
song
from
Bill
Gatin'
Vier
Schlucke
und
ich
kipp'
um,
ein
Song
wie
von
Bill
Gates
Classics
in
the
catalog,
niggas
still
hating
Klassiker
im
Katalog,
aber
die
Hater
hassen
trotzdem
Not
from
trees
but
for
cheese
niggas
still
hanging
Nicht
für
Bäume,
aber
für
Kohle
hängen
sie
immer
noch
rum
Lost
my
heart
with
my
brother
but
we
still
praying
Verlor
mein
Herz
mit
meinem
Bruder,
doch
wir
beten
weiter
Life's
a
catch
22
Das
Leben
ist
ein
Teufelskreis
Put
the
spark
to
my
blunt,
drown
my
stress
in
a
brew
Zünd'
mein
Joint
an,
ertränk
den
Stress
im
Bier
I
ain't
Superman
Ich
bin
kein
Superman
I
ain't
Superman
Ich
bin
kein
Superman
I
ain't
Superman
Ich
bin
kein
Superman
You
ain't
Superman
Du
bist
kein
Superman
I
ain't
Superman
Ich
bin
kein
Superman
I
ain't
Superman
Ich
bin
kein
Superman
You
ain't
Superman
Du
bist
kein
Superman
You
ain't
Superman
Du
bist
kein
Superman
We
start
out
as
tadpoles
in
mama's
tummy
Wir
starten
als
Kaulquappen
in
Mamas
Bauch
And
come
out
as
assholes
always
wanting
money
Und
kommen
raus
als
Arschlöcher,
immer
geldgeil
It's
me,
myself,
and
all
the
ones
who
love
me
Ich,
ich
selbst
und
alle,
die
mich
lieben
Cause
when
I'm
on,
they
don't
want
nothing
from
me
Denn
wenn
ich
down
bin,
wollen
sie
nichts
von
mir
Superficial
shit
be
bugging
me
like
Oberflächlicher
Scheiß
nervt
mich
wie
All
the
superficial
bitches
fucking
me
right
Alle
oberflächlichen
Frauen,
die
mich
gut
ficken
We
make
the
superficial
sound
lovely
right
Wir
lassen
das
Oberflächliche
schön
klingen
I
sell
you
a
dream
and
you
gon'
fuck
with
me
right
Ich
verkauf
dir
einen
Traum
und
du
bleibst
dran,
oder?
Is
this
shit
too
smart?
Ist
das
hier
zu
klug?
Am
I
saying
too
much?
Is
this
shit
too
art?
Sag
ich
zu
viel?
Ist
das
hier
zu
Kunst?
Is
yo
bitch
that
bad?
Ist
deine
Frau
so
krass?
Do
you
really
put
on,
nigga
is
that
yo
car?
Legst
du
wirklich
los,
Alter,
ist
das
dein
Wagen?
Life's
a
catch
22
Das
Leben
ist
ein
Teufelskreis
Put
the
spark
to
my
blunt,
drown
my
stress
in
a
brew
Zünd'
mein
Joint
an,
ertränk
den
Stress
im
Bier
When
that
real
shit
gon'
come
back
home,
it's
been
decades
Wann
kommt
der
echte
Scheiß
zurück?
Es
sind
Jahrzehnte
Sick
of
this
bullshit
spreading
over
the
airwaves
Hab
die
Schnauze
voll
von
dem
Müll
in
den
Radiowellen
My
hand
hurting
like
I'm
writing
ten
essays
Meine
Hand
schmerzt,
als
würde
ich
zehn
Aufsätze
schreiben
My
head
hurting
like
I'm
fighting
ten
ese's
Mein
Kopf
brummt,
als
hätte
ich
gegen
zehn
Ese's
gekämpft
Eyes
hazy,
blowing
on
kush
crazy
Augen
glasig,
rauche
Kush
wie
verrückt
Less
TV,
more
books
lately,
home
body
Weniger
TV,
mehr
Bücher
in
letzter
Zeit,
Stubenhocker
Flow
godly,
dreads
look
crazy
Flow
göttlich,
Dreads
sehen
wild
aus
Niggas
think
I'm
from
Da
Bush
Babees,
bars
make
'em
push
daisies
Leute
denken,
ich
bin
aus
Da
Bush
Babees,
meine
Lines
bringen
sie
um
Alpha,
omega,
problem
and
solution
Alpha,
Omega,
Problem
und
Lösung
and
conclusion,
the
start
and
the
finish
Und
Schluss,
der
Anfang
und
das
Ende
In
a
tug-of-war
with
this
art
and
this
business
Im
Tauziehen
mit
Kunst
und
Business
That's
why
a
nigga
gotta
play
it
smart
with
decisions
Darum
muss
ich
kluge
Entscheidungen
treffen
Occult
symbolism
in
this
art,
pay
attention
Okkulte
Symbole
in
dieser
Kunst,
pass
auf
Pagan
messages,
these
niggas
lost
their
religions
Heidnische
Botschaften,
diese
Typen
verloren
ihren
Glauben
They
some,
false
prophets,
the
rhyme
profits
Sie
sind
falsche
Propheten,
die
vom
Reimen
profitieren
They
evade
the
truth,
confront
'em,
they
go
off
topic
Sie
weichen
der
Wahrheit
aus,
konfrontier
sie,
sie
lenken
ab
Don't
compare
me
to
these
pop
objects
Vergleich
mich
nicht
mit
diesen
Pop-Figuren
You
wouldn't
compare
Fred
Segal
to
Hot
Topic
Du
würdest
Fred
Segal
nicht
mit
Hot
Topic
vergleichen
All
brains
and
beats,
yep
it's
called
logic
Nur
Verstand
und
Beats,
ja,
das
heißt
Logik
Getting
brain
from
freaks
we
meet
at
y'all
college,
just
using
raw
knowledge
Bekomm'
Kopf
von
Freaks,
die
wir
an
eurer
Uni
treffen,
nutze
nur
reines
Wissen
Nag
Champas,
all
conscious
like
Kweli
Nag
Champas,
voll
bewusst
wie
Kweli
Niggas
think
I'm
Wale,
women
wanna
parlay
Leute
denken,
ich
bin
Wale,
Frauen
wollen
verhandeln
When
I
was
down
and
out,
ain't
nobody
wanna
call
me
Als
ich
ganz
unten
war,
wollte
keiner
was
von
mir
wissen
See
me
on
my
grind,
now
they
all
late
Sehen
mich
jetzt
hustlen,
jetzt
sind
sie
alle
spät
dran
But
I
ain't
no
Superman
Aber
ich
bin
kein
Superman
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown Unknown, Gabe Stevenson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.