Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time Will Tell
Zeit wird es zeigen
She
hates
when
I'm
gone,
whirlwinds
and
cyclones
Sie
hasst
es,
wenn
ich
weg
bin,
Wirbelstürme
und
Zyklone
We
live
in
a
wasteland
with
laptops
and
iPhones
Wir
leben
in
einer
Ödnis
mit
Laptops
und
iPhones
We
love
our
hip
hop
Wir
lieben
unseren
Hip-Hop
Not
Love
& Hip
Hop
Nicht
Love
& Hip
Hop
I
lost
trust
in
hip
hop
'cause
ain't
no
love
in
hip
hop
Ich
vertraue
Hip-Hop
nicht
mehr,
denn
da
ist
keine
Liebe
in
Hip-Hop
Hate
comin'
from
the
old
heads
Hass
kommt
von
den
alten
Hasen
I
don't
fuck
with
these
new
niggas
Ich
mach
nichts
mit
diesen
neuen
Typen
I
ain't
into
makin'
new
friends,
why
I
ain't
fuckin'
wit
you
nigga
Ich
bin
nicht
daran
interessiert,
neue
Freunde
zu
machen,
deshalb
mach
ich
nichts
mit
dir,
Alter
Grew
up
with
a
crew
of
niggas
Ich
bin
mit
'ner
Bande
Typen
aufgewachsen
Linked
up
and
we
blew
niggas
Zusammengetan
und
wir
sind
durchgestartet,
Alter
Y'all
wanna
rock
Tom
Ford
and
pop
corks,
me
too
nigga!
Ihr
wollt
Tom
Ford
tragen
und
Korken
knallen,
ich
auch,
Alter!
Friendships
don't
last,
but
this
too
shall
pass
Freundschaften
halten
nicht,
aber
das
hier
wird
auch
vorübergehen
Hard
to
keep
yo
passion
when
you
stressin'
out
about
cash
Schwer,
deine
Leidenschaft
zu
bewahren,
wenn
du
dich
um
Geld
sorgst
Pray
to
God
and
I
ask
him
to
bring
a
blessing
outta
his
stash
Ich
bete
zu
Gott
und
bitte
ihn,
einen
Segen
aus
seinem
Vorrat
zu
schicken
Expedite
that
package
sir
I
really
need
it
that
fast
Beschleunige
das
Paket,
Sir,
ich
brauche
es
wirklich
so
schnell
I
been
locked
up
in
this
lab
pushin'
classics
outta
my
ass
Ich
war
im
Studio
eingeschlossen
und
habe
Klassiker
aus
dem
Ärmel
geschüttelt
Cashin'
in
on
my
future
leaving
tire
marks
in
my
past
Ich
investiere
in
meine
Zukunft
und
lasse
Reifenspuren
in
meiner
Vergangenheit
Place
yourself
in
that
driver
seat,
sit
your
foot
on
that
gas
Setz
dich
in
den
Fahrersitz,
drück
deinen
Fuß
aufs
Gas
Just
make
sure
when
they
wave
the
checkered
flag
that
you
not
last
Pass
nur
auf,
dass
du
bei
der
Zielflagge
nicht
der
Letzte
bist
We
gon'
see
what
you
about
Wir
werden
sehen,
woraus
du
gemacht
bist
If
it's
meant
to
be,
time
will
tell
Wenn
es
sein
soll,
wird
die
Zeit
es
zeigen
We
gon'
see
what
you
about
Wir
werden
sehen,
woraus
du
gemacht
bist
If
it's
meant
to
be,
time
will
tell
Wenn
es
sein
soll,
wird
die
Zeit
es
zeigen
We
gon'
see
what
you
about
Wir
werden
sehen,
woraus
du
gemacht
bist
If
it's
meant
to
be,
time
will
tell
Wenn
es
sein
soll,
wird
die
Zeit
es
zeigen
We
gon'
see
what
you
about
Wir
werden
sehen,
woraus
du
gemacht
bist
If
it's
meant
to
be,
time
will
tell
Wenn
es
sein
soll,
wird
die
Zeit
es
zeigen
Got
my
feet
up
drinkin'
cold
beer
Die
Füße
hoch,
trink'
kaltes
Bier
I
can
see
it
all
so
clear
Ich
seh
alles
so
klar
I
done
heard
it
all
with
both
ears
Ich
hab
alles
mit
beiden
Ohren
gehört
Ayy
these
niggas
out
here
so
weird
Ayy,
diese
Typen
hier
draußen
so
komisch
Y'all
niggas
trippin'
I
ain't
goin'
in
Ihr
spinnt,
ich
steig
da
nicht
ein
Every
time
I
turn
the
channel
they
promotin'
fear
Jedes
Mal,
wenn
ich
den
Sender
wechsle,
fördern
sie
Angst
Police
get
away
with
murder
when
the
coast
is
clear
Polizei
kommt
mit
Mord
davon,
wenn
die
Luft
rein
ist
Nigga
gettin'
executed
yea
we
persevere
Brother
wird
hingerichtet,
doch
wir
bleiben
standhaft
We
be
really
'bout
that
action,
not
rehearsing
here
Wir
sind
wirklich
für
die
Action,
nicht
fürs
Proben
hier
Y'all
still
be
actin'
like
hoes
Ihr
benimmt
euch
immer
noch
wie
Luschen
Y'all
still
be
jackin'
our
flows
Ihr
klaut
immer
noch
unsere
Flows
Y'all
goin'
back
'cause
we
forward
Ihr
geht
zurück,
während
wir
vorwärts
gehen
This
for
my
trappin'
ass
homies
Das
hier
ist
für
meine
Dealer-Kumpels
This
for
my
bitches
who's
paid
Das
hier
ist
für
meine
Frauen,
die
im
Geld
schwimmen
Let's
flip
these
stacks
and
get
paid
Lasst
uns
die
Stapel
drehen
und
Kohle
machen
Let's
get
this
money
six
ways
Lasst
uns
das
Geld
sechsfach
teilen
I
ain't
been
sleepin'
for
days
Ich
hab
seit
Tagen
nicht
geschlafen
I
ain't
gon'
sleep
'til
I
die
Ich
werd
nicht
schlafen,
bis
ich
sterbe
You
know
I
be
goin'
for
mine
Du
weißt,
ich
geh'
aufs
Ganze
Middle
finger
be
up
in
the
sky
Mittelfinger
hoch
in
den
Himmel
Damn
dog
ain't
funny
how
the
times
change
Verdammt,
Junge,
ist
es
nicht
witzig,
wie
die
Zeiten
sich
ändern
Still
Divie
still
busy
that's
the
mindframe
Immer
noch
Divie,
immer
noch
beschäftigt,
das
ist
die
Denkweise
Scuse
me
lil
nigga
that's
my
lane
Entschuldige,
kleiner
Bruder,
das
ist
meine
Spur
Right
sound
right
track
that's
the
right
train
Richtiger
Sound,
richtiger
Track,
das
ist
der
richtige
Zug
Right
brown
right
yac
that's
the
right
drank
Richtige
Farbe,
richtiger
Yac,
das
ist
der
richtige
Drink
Formatin'
with
my
niggas
and
we
migrate
Ich
formiere
mich
mit
meinen
Leuten
und
wir
ziehen
weiter
'Bout
to
charge
get
back
multiply
ayy
Gleich
geht's
los,
zieh
dich
zurück,
multiplizieren,
ayy
Then
baby
throw
that
shit
back
gyrate
Dann,
Baby,
beweg
deinen
Hintern,
kreiseln
Div
niggas
been
cold
as
the
tri-state
Div-Typen
bleiben
kalt
wie
der
Tri-State
Stay
posted
'cause
I
know
better
Bleib
dran,
denn
ich
weiß
es
besser
Same
niggas
with
the
paper
baby
no
chedda
Die
gleichen
Typen
mit
dem
Papier,
Baby,
kein
Chedda
Still
kill
'em
with
the
flow
ho
Lo
sweaters
Töte
sie
immer
noch
mit
dem
Flow,
ho,
Lo-Sweater
Prolly
gettin'
stoned
bitch
I
know
Rosetta
Wahrscheinlich
high,
Bitch,
ich
kenn
Rosetta
Aviate
no
our
gang
need
propellors
Fliegen,
nein,
unsere
Bande
braucht
Propeller
Nigga
push
the
whole
thang
I'm
the
wholeseller
Ich
schieb
das
ganze
Ding,
ich
bin
der
Großhändler
Nigga
fly
on
my
wings
you
can
float
better
Flieg
auf
meinen
Flügeln,
dann
schwebst
du
besser
Pull
you
five
or
six
hoes
out
at
Coachella
Hol
dir
fünf
oder
sechs
Schlampen
auf
dem
Coachella
We
gon'
see
what
you
about
Wir
werden
sehen,
woraus
du
gemacht
bist
If
it's
meant
to
be,
time
will
tell
Wenn
es
sein
soll,
wird
die
Zeit
es
zeigen
We
gon'
see
what
you
about
Wir
werden
sehen,
woraus
du
gemacht
bist
If
it's
meant
to
be,
time
will
tell
Wenn
es
sein
soll,
wird
die
Zeit
es
zeigen
We
gon'
see
what
you
about
Wir
werden
sehen,
woraus
du
gemacht
bist
If
it's
meant
to
be,
time
will
tell
Wenn
es
sein
soll,
wird
die
Zeit
es
zeigen
We
gon'
see
what
you
about
Wir
werden
sehen,
woraus
du
gemacht
bist
If
it's
meant
to
be,
time
will
tell
Wenn
es
sein
soll,
wird
die
Zeit
es
zeigen
We
gon'
see
what
you
about
Wir
werden
sehen,
woraus
du
gemacht
bist
If
it's
meant
to
be,
time
will
tell
Wenn
es
sein
soll,
wird
die
Zeit
es
zeigen
We
gon'
see
what
you
about
Wir
werden
sehen,
woraus
du
gemacht
bist
If
it's
meant
to
be,
time
will
tell
Wenn
es
sein
soll,
wird
die
Zeit
es
zeigen
We
gon'
see
what
you
about
Wir
werden
sehen,
woraus
du
gemacht
bist
If
it's
meant
to
be,
time
will
tell
Wenn
es
sein
soll,
wird
die
Zeit
es
zeigen
We
gon'
see
what
you
about
Wir
werden
sehen,
woraus
du
gemacht
bist
If
it's
meant
to
be,
time
will
tell
Wenn
es
sein
soll,
wird
die
Zeit
es
zeigen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown Unknown, Gabe Stevenson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.