Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh-huh.
yo,
uh-huh
Uh-huh.
yo,
uh-huh
Yo
I
got
it
locked
like
the
mob
on
my
block
Yo,
ich
hab's
abgeriegelt
wie
die
Mafia
in
meinem
Block
The
local
rap
star
that
the
fine
women
watch
Der
lokale
Rap-Star,
dem
die
schönen
Frauen
zusehen
My
sister
used
to
say
that
I
shoulda
been
a
cop
Meine
Schwester
sagte
immer,
ich
hätte
Bulle
werden
sollen
'Til
I
pulled
up
in
the
fully
tinted
drop
Bis
ich
im
voll
getönten
Cabrio
vorfuhr
Until
I
rapped
on
the
ninety-six
album
of
the
year
Bis
ich
auf
dem
Sechsundneunzig-Album
des
Jahres
rappte
Now
she
don't
think
I'm
so
weird
Jetzt
findet
sie
mich
nicht
mehr
so
seltsam
Now
when
I
pop
in
the
tape
she
wanna
listen
Jetzt,
wenn
ich
das
Tape
einlege,
will
sie
zuhören
Kissin
my
ass;
like
back
in
ninety-five
she
wasn't
dissin
Leckt
mir
den
Arsch;
als
ob
sie
mich
fünfundneunzig
nicht
gedisst
hätte
Now
I
got
a
deal
and
I'm
steppin
with
a
piston
Jetzt
hab
ich
'nen
Deal
und
trete
auf
wie
ein
Kolben
C.O.
executive
position
C.O.
Führungsposition
The
wisdom
of
a
man
doin
life
inside
prison
Die
Weisheit
eines
Mannes,
der
lebenslänglich
im
Knast
sitzt
All
he
do
is
read,
smoke
stogs,
and
be
liftin
Alles,
was
er
tut,
ist
lesen,
Kippen
rauchen
und
pumpen
The
vision
of
how
I
can
overcome
the
system
Die
Vision,
wie
ich
das
System
überwinden
kann
Pace
will
be
a
legend
in
his
time
like
Sonny
Liston
- locked
Pace
wird
eine
Legende
seiner
Zeit
sein
wie
Sonny
Liston
– abgeriegelt
Yo
I
got
it
locked,
on
the
real
I
got
it
locked
Yo,
ich
hab's
abgeriegelt,
ehrlich,
ich
hab's
abgeriegelt
Rollin
with
the
kids
that
wanna
rock
Unterwegs
mit
den
Kids,
die
rocken
wollen
Yo
no
doubt
I
got
it
locked,
word
life
I
got
it
locked
Yo,
kein
Zweifel,
ich
hab's
abgeriegelt,
Ehrenwort,
ich
hab's
abgeriegelt
Whip
my
540
on
your
block
Fahr
meinen
540er
durch
deinen
Block
Yo
don't
try
to
look
hard
like
you
holdin
down
the
spot
Yo,
tu
nicht
so
hart,
als
ob
du
den
Platz
hältst
Don't
try
to
look
away
like
you
ain't
on
the
jock
Versuch
nicht
wegzuschauen,
als
ob
du
mich
nicht
anhimmelst
Cause
I'm
comin
with
the
Outz
and
we
takin
whatchu
got
Denn
ich
komme
mit
den
Outz
und
wir
nehmen
uns,
was
du
hast
Beefin
like
B.I.G.
and
Tupac
Streiten
wie
B.I.G.
und
Tupac
Yo
I
got
it
locked
like
the
Feds
that
be
watchin
where
you
plot
Yo,
ich
hab's
abgeriegelt
wie
die
Feds,
die
beobachten,
wo
du
planst
Locked
like
Gotti,
but
headin
for
the
top
Eingesperrt
wie
Gotti,
aber
auf
dem
Weg
nach
oben
Get
my
money
up,
push
Hummers
off
the
lot
Mein
Geld
vermehren,
Hummers
vom
Hof
fahren
L
and
registration,
ridin
with
a
fox
Führerschein
und
Papiere,
fahre
mit
einer
Schönheit
Set
to
"Wild
Out"
like
I'm
runnin
with
The
L.O.X.
Bereit
zum
"Ausflippen",
als
ob
ich
mit
The
L.O.X.
unterwegs
bin
Don't
make
me
put
you
in
a
pine
box
- locked!
Zwing
mich
nicht,
dich
in
eine
Holzkiste
zu
stecken
- abgeriegelt!
It's
like
Pacey-come-lately,
happy-go-lucky
Es
ist
wie
Pacey-kommt-zu-spät,
sorglos-glücklich
Beat
y'all
kids
like,
"Pappy
don't
snuff
me"
Verprügel
euch
Kids
wie:
"Papi,
schlag
mich
nicht"
Don't
want
her
if
she
ugly,
two-faced
or
chubby
Will
sie
nicht,
wenn
sie
hässlich,
falsch
oder
pummelig
ist
Keep
my
mother
lookin
lovely,
give
her
money
Sorge
dafür,
dass
meine
Mutter
hübsch
aussieht,
gebe
ihr
Geld
See
I
need
the
finest
in
life,
cameras
and
lights
Siehst
du,
ich
brauche
das
Feinste
im
Leben,
Kameras
und
Lichter
Hammers
and
ice,
people
feel
me
- the
good
stuff!
Knarren
und
Klunker,
Leute
fühlen
mich
- das
gute
Zeug!
Blow
my
whole
neighborhood
up,
glad
I
stood
up
Lasse
meine
ganze
Nachbarschaft
hochgehen,
froh,
dass
ich
aufgestanden
bin
Put
flavor
in
your
mix
like
sugar
Bringe
Geschmack
in
deinen
Mix
wie
Zucker
Lock
your
girl
down
like
Booker;
never
fall
in
love
with
a
hooker
Halte
dein
Mädchen
fest
wie
Booker;
verliebe
dich
nie
in
eine
Nutte
Or
cracked
out
broads
that
smoke
cook-up
Oder
Crack-Tussen,
die
Gekochtes
rauchen
Could
be
she
fine
now
well
off
and
she
a
looker
Könnte
sein,
sie
ist
jetzt
heiß,
wohlhabend
und
eine
Augenweide
And
know
how
to
work
the
pressure
cooker
Und
weiß,
wie
man
den
Schnellkochtopf
bedient
But
drugs
is
more
addictive
than
love,
kisses
and
hugs
Aber
Drogen
sind
süchtig
machender
als
Liebe,
Küsse
und
Umarmungen
People
slip
and
get
hung,
grippin
they
lung
Leute
rutschen
ab
und
gehen
drauf,
ringen
nach
Luft
My
nigga
gettin
this
money
is
my
number
one
agenda
Dieses
Geld
zu
kriegen,
mein
Nigga,
ist
meine
Nummer-Eins-Agenda
Tie
your
raps
up
like,
"please
return
to
sender"
Schnüre
deine
Raps
zu
wie:
"Bitte
zurück
an
Absender"
Locked
- I
got
it
locked,
no
doubt
I
got
it
locked
Abgeriegelt
- Ich
hab's
abgeriegelt,
kein
Zweifel,
ich
hab's
abgeriegelt
Mixin
up
the
beef
with
the
brat
Mische
den
Beef
mit
der
Rotzgöre
Yo
on
the
real
I
got
it
locked,
you
see
I
got
it
locked
Yo,
ehrlich,
ich
hab's
abgeriegelt,
du
siehst,
ich
hab's
abgeriegelt
Underground
never
go
pop
Underground
wird
niemals
Pop
Baby
heads
all
bring
they
friends
we
drop,
do
the
wop
Die
Mädels
bringen
alle
ihre
Freundinnen
mit,
wenn
wir
auflegen,
tanzen
den
Wop
Gettin
mad
bent
off
the
gin
and
the
scotch
Werde
total
breit
vom
Gin
und
Scotch
I'm
hittin
off
the
skins
then
I'm
audi
from
the
spot
Ich
vögel'
sie,
dann
bin
ich
weg
vom
Ort
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerome Hinds
Альбом
Won
дата релиза
05-03-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.