Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
see
bein
this
Outsidah
that
I
am,
huh
Du
siehst,
als
dieser
Outsidah,
der
ich
bin,
huh
We
be
havin
the
representin
type
theme
{.
the
Thievz
Theme}
Wir
haben
dieses
repräsentative
Thema
{.
das
Diebes-Thema}
KnowahtI'msayin?
I
be
retreivin
equipment
Weißt
du,
was
ich
meine?
Ich
beschaffe
Ausrüstung
From
all
type
people
{.
the
Thievz
Theme}
Von
allen
Arten
von
Leuten
{.
das
Diebes-Thema}
Consider
it
boosting
Betrachte
es
als
Abziehen
Yo,
yo-yo,
yo
Yo,
yo-yo,
yo
Niggaz
like
me
sting
kingpins
for
ki's
Typen
wie
ich
ziehen
Königspins
um
Kilos
ab
Pacewon,
I
made
a
theme
for
the
thieves
Pacewon,
ich
hab
ein
Thema
für
die
Diebe
gemacht
The
shifty
two-sixty
bench
child
with
foul
comments
Das
gerissene
Kind,
das
zweihundertsechzig
Pfund
drückt,
mit
üblen
Kommentaren
GOT
DEEP
POCKETS,
and
+Sticky
Fingaz+
like
Onyx
HAB
TIEFE
TASCHEN,
und
+Sticky
Fingaz+
wie
Onyx
If
I
see
a
crew
sleepin
on
they
coiner
Wenn
ich
sehe,
wie
eine
Crew
auf
ihrer
Kohle
pennt
With
funds
I'ma
stick
'em
and
run
like
Jackie
Joyner-
Mit
Geldmitteln
werde
ich
sie
abziehen
und
rennen
wie
Jackie
Joyner-
-KERSEE,
all
New
Jersey
heads
know
that
Pace
be
-KERSEE,
alle
Köpfe
aus
New
Jersey
wissen,
dass
Pace
A
SNEAKY
STAR,
stealin
VCR's
out
of
Macy's
EIN
HINTERHÄLTIGER
STAR
ist,
der
Videorekorder
aus
Macy's
klaut
Takes
we,
eight-speed
bikes,
loaded
rifles
Wir
nehmen
Achttour-Fahrräder,
geladene
Gewehre
I
roll
with
pyshcoes,
that
make
noise
like
motorcycles
Ich
hänge
mit
Psychos
rum,
die
Lärm
machen
wie
Motorräder
My
crew's
sick,
on
some
real
shit
Meine
Crew
ist
krass,
ganz
ehrlich
You
leave
your
wallet
just
layin
around
and
I'ma
steal
it
Lässt
du
deine
Brieftasche
einfach
rumliegen,
und
ich
werde
sie
klauen
Easy
as
that,
I
kill
the
crap,
word
is
bond
So
einfach
ist
das,
ich
mach
den
Scheiß
platt,
Ehrenwort
I
gaffle
your
jewels,
and
break
moves
to
the
pawn
shop
Ich
greife
deinen
Schmuck
ab
und
haue
zum
Pfandhaus
ab
When
dough
low
a
nigga
gotta
start
juicin
Wenn
die
Kohle
knapp
ist,
muss
ein
Typ
anfangen
abzuziehen
So
I
made
a
blend
for
the
men
that
be
boostin
Also
hab
ich
'nen
Mix
für
die
Männer
gemacht,
die
klauen
{The
Thievz
Theme.}
"A
full-fledged
thief"
{Das
Diebes-Thema.}
"Ein
vollwertiger
Dieb"
{The
Thievz
Theme.}
"Always
have
beef"
{Das
Diebes-Thema.}
"Immer
Streit
haben"
Aiyyo,
I'm
the
number
one
crook
on
the
streets
Aiyyo,
ich
bin
der
Nummer-eins-Gauner
auf
den
Straßen
{The
Thievz
Theme.}
"A
full-fledged
thief"
{Das
Diebes-Thema.}
"Ein
vollwertiger
Dieb"
Yo
I
boost
like
kleptos
Yo,
ich
klaue
wie
Kleptomanen
Steal
more
than
a
college
have
step
shows
Stehle
mehr,
als
ein
College
Step-Shows
hat
Don't
get
close
to
the
ruler,
eatin
crews
up
Komm
dem
Herrscher
nicht
zu
nahe,
der
Crews
auffrisst
Stealin
all
types
of
new
stuff,
the
definition
of
a
booster
Klaue
alle
Arten
von
neuem
Zeug,
die
Definition
eines
Abziehers
One
who
robs
shit
the
dopest
Einer,
der
am
krassesten
Scheiß
klaut
Can
stick
items
in
his
pockets
without
bein
noticed
Kann
Gegenstände
unbemerkt
in
seine
Taschen
stecken
The
nigga
flex
like
aerobics,
check
it
Der
Typ
flext
wie
bei
Aerobic,
check
das
Pace
got
a
shopliftin
record
Pace
hat
'ne
Akte
wegen
Ladendiebstahls
I'll
rob
you
in
a
second,
cash
and
clothes,
bathrobes
Ich
raube
dich
in
einer
Sekunde
aus,
Bargeld
und
Klamotten,
Bademäntel
What?
I
have
to
roll
on
assholes
Was?
Ich
muss
Arschlöcher
überfallen
Give
me
jewels,
silverware,
and
the
keys
to
your
cars
and
Gib
mir
Schmuck,
Silberbesteck
und
die
Schlüssel
zu
deinen
Autos
und
I
won't
draw
down
and
fire
like
arson
Ich
werde
nicht
ziehen
und
feuern
wie
Brandstiftung
When
dough
low
a
nigga
gotta
start
juicin
Wenn
die
Kohle
knapp
ist,
muss
ein
Typ
anfangen
abzuziehen
Sing
like
Whitney
Houston
for
my
niggaz
that
be
boostin
Singe
wie
Whitney
Houston
für
meine
Typen,
die
klauen
{The
Thievz
Theme.}
"A
full-fledged
thief"
{Das
Diebes-Thema.}
"Ein
vollwertiger
Dieb"
{The
Thievz
Theme.}
"Always
have
beef"
{Das
Diebes-Thema.}
"Immer
Streit
haben"
Aiyyo,
yo
yo
yo,
yeah
I'm
the
number
one
crook
on
the
streets
Aiyyo,
yo
yo
yo,
yeah
ich
bin
der
Nummer-eins-Gauner
auf
den
Straßen
{The
Thievz
Theme.}
"A
full-fledged
thief"
{Das
Diebes-Thema.}
"Ein
vollwertiger
Dieb"
Aiyyo,
I'm
the
number
one
crook
on
the
streets
Aiyyo,
ich
bin
der
Nummer-eins-Gauner
auf
den
Straßen
{The
Thievz
Theme.}
"A
full-fledged
thief"
{Das
Diebes-Thema.}
"Ein
vollwertiger
Dieb"
Pacewon
the
biggest,
the
overload
punkin
niggaz
Pacewon
der
Größte,
der
überladene
Typ,
der
Typen
fertig
macht
Fingers,
adhesive
like
stickers
Finger,
klebrig
wie
Aufkleber
Heat
and
simmer,
cook
dinner
in
a
hot
plate
Erhitze
und
köchle,
koche
Abendessen
auf
einer
Kochplatte
Those
who
got
weight,
Pace'll
stick
like
scotch
tape
Diejenigen,
die
Gewicht
haben,
wird
Pace
festkleben
wie
Scotch
Tape
Use
a
gun,
king
thief
Ali
Baba
Benutze
eine
Waffe,
Meisterdieb
Ali
Baba
Complex
like
data,
cowboy
with
a
dagger
Komplex
wie
Daten,
Cowboy
mit
einem
Dolch
On
a
quest
to
get
G's
(G's)
Auf
der
Suche
nach
G's
(Tausendern)
Singin
the
theme
of
the
thieves
Singe
das
Thema
der
Diebe
{The
Thievz
Theme.}
"A
full-fledged
thief"
{Das
Diebes-Thema.}
"Ein
vollwertiger
Dieb"
{The
Thievz
Theme.}
"Always
have
beef"
{Das
Diebes-Thema.}
"Immer
Streit
haben"
Aiyyo,
I'm
the
number
one
crook
on
the
streets
Aiyyo,
ich
bin
der
Nummer-eins-Gauner
auf
den
Straßen
{The
Thievz
Theme.}
A
FULL
FLEDGED
THIEF
{Das
Diebes-Thema.}
EIN
VOLLWERTIGER
DIEB
{The
Thievz
Theme.}
"A
full-fledged
thief"
{Das
Diebes-Thema.}
"Ein
vollwertiger
Dieb"
{The
Thievz
Theme.}
"Always
have
beef"
{Das
Diebes-Thema.}
"Immer
Streit
haben"
Aiyyo,
I'm
the
number
one
crook
on
the
streets
Aiyyo,
ich
bin
der
Nummer-eins-Gauner
auf
den
Straßen
{The
Thievz
Theme.}
A
FULL
FLEDGED
THIEF
{Das
Diebes-Thema.}
EIN
VOLLWERTIGER
DIEB
Huh,
crook
on
the
streets
Huh,
Gauner
auf
den
Straßen
The
number
one
crook
on
the
streets
Der
Nummer-eins-Gauner
auf
den
Straßen
The
number
one
crook
on
the
streets
Der
Nummer-eins-Gauner
auf
den
Straßen
A
full-fledged
thief
Ein
vollwertiger
Dieb
The
number
one
crook
on
the
streets
Der
Nummer-eins-Gauner
auf
den
Straßen
The
number
one
crook
on
the
streets.
Der
Nummer-eins-Gauner
auf
den
Straßen.
. Hah
- "A
full-fledged
thief"
. Hah
- "Ein
vollwertiger
Dieb"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.