Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nos Vamos a Criterio
Wir gehen aufs Ganze
Una
noche
más,
por
que
tanto
espera,
Noch
eine
Nacht,
warum
so
lange
warten,
Si
sabe
que
detras
de
ti,
Wenn
du
weißt,
dass
ich
hinter
dir
her
bin,
Yo
voy,
voy,
voy,
Ich
gehe,
gehe,
gehe,
Sin
detenerme,
otra
luna
llena
ma',
Ohne
anzuhalten,
noch
ein
Vollmond,
Y
yo
loco
por
tenerte,
Und
ich
bin
verrückt
danach,
dich
zu
haben,
Beba
dejame
comerte
o
loba
dejame
morderte.
Baby,
lass
mich
dich
verschlingen,
Wölfin,
lass
mich
dich
beißen.
Y
tu
me
dice,
que
quiere,
Und
du
sagst
mir,
was
du
willst,
Nos
vamos
a
criterio
Wir
gehen
aufs
Ganze
Duro
que
duro
que
duro,
Hart,
hart,
hart,
Seguro.Nos
vamos
a
criterio.Es
que
yo
quiero
llevarmela,
desidace
mi
dama,
Sicher.
Wir
gehen
aufs
Ganze.
Ich
will
sie
mitnehmen,
mach
dich
frei,
meine
Dame,
No
sabe
cuantas
veces
te
imagino
en
mi
cama,
Du
weißt
nicht,
wie
oft
ich
mir
dich
in
meinem
Bett
vorstelle,
Yo.Ensima
de
usted
(aaw)
saciando
las
ganas,
Ich.
Auf
dir
(aaw),
die
Lust
befriedigend,
Y
de
poquito
en
poquito,
besitos
de
pico
Und
nach
und
nach,
kleine
Küsse
Haciendolo
rico
(Aah),
Es
schön
machend
(Aah),
Y
tú
pidiendome
que
te
cante
la
cancion
al
oído,
Und
du
bittest
mich,
dir
das
Lied
ins
Ohr
zu
singen,
Ni
que
a
mi,
yo
que
soy
frontu
y
pico.
Nicht,
dass
ich
das
bin,
ich
bin
ein
Angeber.
Venga
beba,
venga
y
decidace,
Komm,
Baby,
komm
und
mach
dich
frei,
La
voy
hacer
sentir,
como
una
reina,
Jajajaia,
Ich
werde
dich
fühlen
lassen,
wie
eine
Königin,
Jajajaia,
Venga
beba,
venga
y
decidace
(Decidace),
Komm,
Baby,
komm
und
mach
dich
frei
(Mach
dich
frei),
La
voy
hacer
sentir,
como
una
reina
(aauw).
Ich
werde
dich
fühlen
lassen,
wie
eine
Königin
(aauw).
Y
tu
me
dices
que
quieres,
Und
du
sagst
mir,
was
du
willst,
Nos
vamos
a
criterio
Wir
gehen
aufs
Ganze
Duro
que
duro
que
duro,
Hart,
hart,
hart,
Seguro.Nos
vamos
a
criterio.
Sicher.
Wir
gehen
aufs
Ganze.
Y
tu
me
dice,
que
quiere,
Und
du
sagst
mir,
was
du
willst,
Nos
vamos
a
criterio
Wir
gehen
aufs
Ganze
Duro
que
duro
que
duro,
Hart,
hart,
hart,
Seguro.Nos
vamos
a
criterio.
Sicher.
Wir
gehen
aufs
Ganze.
Tú
sabes
como
a
esto
el
hombre
llega,
Hasta
donde
se
lo
permitas,
Du
weißt,
wie
der
Mann
das
macht,
bis
wohin
du
es
ihm
erlaubst,
Si
me
das
permiso,
te
acomodo,
y
me
trae
lo
que
nesecitas,
Wenn
du
mir
die
Erlaubnis
gibst,
richte
ich
dich
her
und
bringe
dir,
was
du
brauchst,
Pa'
poder
ganalte
y
comelte
bebé,
Um
dich
zu
gewinnen
und
dich
zu
verschlingen,
Baby,
A
tu
novio
que
le
baje
o
que
diga
que
vamo'
hacer,
Dein
Freund
soll
sich
beruhigen
oder
sagen,
was
wir
machen
sollen,
Y
cuando
ando
pacho
y
cirilo
24-7
Und
wenn
ich
mit
Pacho
und
Cirilo
unterwegs
bin,
24-7
Si
se
ponen
en
bruto
le
doy
con
la
27.
Wenn
sie
sich
unverschämt
benehmen,
gebe
ich
ihnen
mit
der
27.
Asi
que
busca
un
pal'
de
amigas,
Also
such
ein
paar
Freundinnen,
Que
esta
noche
lo
que
hay
es
figa,
Denn
heute
Nacht
gibt
es
nur
Feigen,
No
quiero
compromiso,
nada
enserio,
Ich
will
keine
Verpflichtung,
nichts
Ernstes,
Baby
esto
es
a
fuego,
tu
me
dices
ya
deja
el
criterio,
Baby,
das
ist
Feuer,
du
sagst
mir,
hör
auf
mit
dem
Gerede,
Vamo'
a
darle
o
no
vamo
a
criterio.(Jejeje).
Gehen
wir
aufs
Ganze
oder
nicht.
(Jejeje).
(Mami
tu
andas
con
los
que
son).
(Mami,
du
bist
mit
denen,
die
es
draufhaben).
Una
noche
más,
por
que
tanto
esperas,
Noch
eine
Nacht,
warum
so
lange
warten,
Si
sabe
que
detras
de
ti,
Wenn
du
weißt,
dass
ich
hinter
dir
her
bin,
Yo
voy,
voy,
voy,
Ich
gehe,
gehe,
gehe,
Sin
detenerme,
otra
luna
llena
ma',
Ohne
anzuhalten,
noch
ein
Vollmond,
Y
yo
loco
por
tenerte,
Und
ich
bin
verrückt
danach,
dich
zu
haben,
Beba
dejame
comerte,
loba
dejame
morderte.
Baby,
lass
mich
dich
verschlingen,
Wölfin,
lass
mich
dich
beißen.
Y
tu
me
dices
que
quieres,
Und
du
sagst
mir,
was
du
willst,
Nos
vamos
a
criterio
Wir
gehen
aufs
Ganze
Duro
que
duro
que
duro,
Hart,
hart,
hart,
Seguro.Nos
vamos
a
criterio.
Sicher.
Wir
gehen
aufs
Ganze.
Y
tu
me
dice,
que
quiere,
Und
du
sagst
mir,
was
du
willst,
Nos
vamos
a
criterio
Wir
gehen
aufs
Ganze
Duro
que
duro
que
duro,
Hart,
hart,
hart,
Seguro.Nos
vamos
a
criterio
Sicher.
Wir
gehen
aufs
Ganze
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Efren Reyes-rosado, Julio ángel Lago Ferrer, Neftalí Alvarez Nuñez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.