Pacific - Supposed To - перевод текста песни на немецкий

Supposed To - Pacificперевод на немецкий




Supposed To
Wie es sein sollte
I got a past
Ich habe eine Vergangenheit
Thoughts coming fast
Gedanken kommen schnell
From the deep
Aus der Tiefe
Never enough distance from when
Nie genug Abstand von damals, als
My world collapsed
Meine Welt zusammenbrach
And in the crash
Und bei dem Aufprall
I felt a
Fühlte ich, dass ein
A part of me left behind
Ein Teil von mir zurückblieb
Most of me left behind
Der größte Teil von mir zurückblieb
And if it went like it's supposed to
Und wenn es gelaufen wäre, wie es sein sollte
You wouldn't be gone
Wärst du nicht fort
I can't let go like I'm supposed to
Ich kann nicht loslassen, wie ich sollte
It's all I've got
Es ist alles, was ich habe
I still hear voices from my bed
Ich höre immer noch Stimmen von meinem Bett aus
Want to wake up and lift my head
Will aufwachen und meinen Kopf heben
To see you standing in the doorway
Um dich im Türrahmen stehen zu sehen
But still I hope this is the better way
Aber trotzdem hoffe ich, das ist der bessere Weg
I don't understand
Ich verstehe nicht
You got the wrong man
Du hast den falschen Mann erwischt
And left me
Und hast mich verlassen
Without any clarity
Ohne jede Klarheit
If you got a plan
Wenn du einen Plan hast
Just let me in
Weihe mich einfach ein
And I'll believe
Und ich werde glauben
Just whisper again to me
Flüstere mir einfach wieder zu
Whisper again to me
Flüstere mir wieder zu
And if it went like it's supposed to
Und wenn es gelaufen wäre, wie es sein sollte
You wouldn't be gone
Wärst du nicht fort
I can't let go like I'm supposed to
Ich kann nicht loslassen, wie ich sollte
It's all I've got
Es ist alles, was ich habe
I still hear voices from my bed
Ich höre immer noch Stimmen von meinem Bett aus
Want to wake up and lift my head
Will aufwachen und meinen Kopf heben
To see you standing in the doorway
Um dich im Türrahmen stehen zu sehen
But still I hope this is the better way
Aber trotzdem hoffe ich, das ist der bessere Weg
Where am I now?
Wo bin ich jetzt?
Want to be found right next to you
Will gefunden werden, direkt neben dir
Where are you now?
Wo bist du jetzt?
Break the walls down to be with you
Reiß die Mauern ein, um bei dir zu sein
And if it went like it's supposed to
Und wenn es gelaufen wäre, wie es sein sollte
And if it went like it's supposed to
Und wenn es gelaufen wäre, wie es sein sollte
And if it went like it's supposed to
Und wenn es gelaufen wäre, wie es sein sollte
You wouldn't be gone
Wärst du nicht fort
I can't let go like I'm supposed to
Ich kann nicht loslassen, wie ich sollte
It's all I've got
Es ist alles, was ich habe
I still hear voices from my bed
Ich höre immer noch Stimmen von meinem Bett aus
Want to wake up and lift my head
Will aufwachen und meinen Kopf heben
To see you standing in the doorway
Um dich im Türrahmen stehen zu sehen
But still I hope this is the better way
Aber trotzdem hoffe ich, das ist der bessere Weg
But still I hope this is the better way
Aber trotzdem hoffe ich, das ist der bessere Weg





Авторы: William Scot Hunter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.