Rock Unlimited - Just a Girl - перевод текста песни на немецкий

Just a Girl - Pacific Edgeперевод на немецкий




Just a Girl
Nur ein Mädchen
Take this pink ribbon off my eyes
Nimm diese rosa Schleife von meinen Augen
I'm exposed, and it's no big surprise
Ich bin entblößt, und es ist keine große Überraschung
Don't you think I know exactly where I stand?
Glaubst du nicht, ich weiß genau, wo ich stehe?
This world is forcing me to hold your hand
Diese Welt zwingt mich, deine Hand zu halten
'Cause I'm just a girl, oh, little ol' me
Denn ich bin nur ein Mädchen, oh, kleines altes Ich
Well, don't let me out of your sight
Nun, lass mich nicht aus deinen Augen
Oh, I'm just a girl, all pretty and petite
Oh, ich bin nur ein Mädchen, ganz hübsch und zierlich
So don't let me have any rights
Also lass mich keine Rechte haben
Oh, I've had it up to here
Oh, es reicht mir bis hier
The moment that I step outside
In dem Moment, in dem ich nach draußen trete
So many reasons for me to run and hide
So viele Gründe für mich, wegzulaufen und mich zu verstecken
Can't do the little things I hold so dear
Kann die kleinen Dinge nicht tun, die mir so lieb sind
It's all those little things that I fear
Es sind all diese kleinen Dinge, die ich fürchte
'Cause I'm just a girl, I'd rather not be
Denn ich bin nur ein Mädchen, ich wäre es lieber nicht
'Cause they won't let me drive late at night
Weil sie mich nachts nicht fahren lassen
Oh, I'm just a girl, guess I'm some kind of freak
Oh, ich bin nur ein Mädchen, ich schätze, ich bin eine Art Freak
'Cause they all sit and stare with their eyes
Weil sie alle dasitzen und mit ihren Augen starren
Oh, I'm just a girl, take a good look at me
Oh, ich bin nur ein Mädchen, sieh mich gut an
Just your typical prototype
Nur dein typischer Prototyp
Oh, I've had it up to here
Oh, es reicht mir bis hier
Oh, am I making myself clear?
Oh, drücke ich mich klar aus?
I'm just a girl
Ich bin nur ein Mädchen
I'm just a girl in the world
Ich bin nur ein Mädchen in der Welt
That's all that you'll let me be
Das ist alles, was du mich sein lässt
Oh, I'm just a girl living in captivity
Oh, ich bin nur ein Mädchen, das in Gefangenschaft lebt
Your rule of thumb makes me worrisome
Deine Faustregel macht mir Sorgen
Oh, I'm just a girl, w-w-what's my destiny?
Oh, ich bin nur ein Mädchen, w-w-was ist mein Schicksal?
What I've succumbed to is making me numb
Was ich erlegen bin, macht mich taub
Oh, I'm just a girl, my apologies
Oh, ich bin nur ein Mädchen, ich entschuldige mich
What I've become is so burdensome
Was aus mir geworden ist, ist so belastend
Oh, I'm just a girl, lucky me
Oh, ich bin nur ein Mädchen, ich Glückliche
Tweedle Dum, there's no comparison
Tweedle Dum, es gibt keinen Vergleich
Oh, I've had it up to
Oh, es reicht mir bis
Oh, I've had it up to
Oh, es reicht mir bis
Oh, I've had it up to here
Oh, es reicht mir bis hier





Авторы: Gwen Stefani, Thomas Dumont

Rock Unlimited - Classic 90s Rock - 30 Super Hits
Альбом
Classic 90s Rock - 30 Super Hits
дата релиза
06-02-2013



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.