Текст и перевод песни Pacificadores feat. Lana - Má Intencionada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Má Intencionada
Ill-Intentioned
Ela
ta
mal
intencionada
I'm
feeling
ill-intentioned
Depois
que
viu
o
namorado
Ever
since
I
saw
my
boyfriend
Beijar
outra
boca
Kissing
another
girl's
lips
Um
rolezinho
de
quebrada
A
little
neighborhood
fling
E
um
foda-se
pro
ex
And
a
big
"screw
you"
to
the
ex
Que
a
trocou
por
outra
Who
traded
me
for
another
Ela
só
quer
descontar
com
a
mesma
moeda
I
just
want
to
pay
him
back
in
the
same
coin
O
perdido
que
ela
ganhou
The
loss
that
I
gained
Chorar
pra
quê
se
as
vezes
o
cupido
erra
Why
cry
if
Cupid
sometimes
misses
the
mark?
Dono
de
hotel
é
quem
vive
de
amor
Only
hotel
owners
live
off
love
Pensa
nós
dois
hein,
depois
do
frevo
Think
of
us,
after
the
frevo
(dance)
Os
dois
maloqueiros
de
quebrada
na
função
Two
neighborhood
rascals
getting
down
Pensa
nós
dois
um
beck,
um
isqueiro
Think
of
us,
a
joint,
a
lighter
Um
mundo
moderno
não
da
voz
pro
coração
A
modern
world
that
doesn't
give
voice
to
the
heart
Você
viu
que
o
prazer
que
ela
tem
You
saw
the
pleasure
I
get
Quando
sai
pro
rolê
When
I
go
out
and
about
Só
te
faz
bem
It
only
does
you
good
Vendo
o
amanhecer
Seeing
the
sunrise
Deu
mais
valor
no
visual
I
started
valuing
my
looks
more
Dois
anos
perdido
de
namoro
te
fez
mal
Two
years
of
a
wasted
relationship
did
you
wrong
Esse
tempo
ruim
passou
Those
bad
times
are
over
O
sofrimento
fortalece
a
mulher
Suffering
strengthens
a
woman
Ninguém
aqui
morre
de
amor
Nobody
dies
of
love
here
Pode
esperar
que
ele
vai
vim
chorar
no
pé
Just
wait,
he'll
come
crying
at
my
feet
Ela
ta
mal
intencionada
I'm
feeling
ill-intentioned
Depois
que
viu
o
namorado
Ever
since
I
saw
my
boyfriend
Beijar
outra
boca
Kissing
another
girl's
lips
Um
rolezinho
de
quebrada
A
little
neighborhood
fling
E
um
foda-se
pro
ex
And
a
big
"screw
you"
to
the
ex
Que
a
trocou
por
outra
Who
traded
me
for
another
Ela
só
quer
descontar
com
a
mesma
moeda
I
just
want
to
pay
him
back
in
the
same
coin
O
perdido
que
ela
ganhou
The
loss
that
I
gained
Chorar
pra
quê
se
as
vezes
o
cupido
erra
Why
cry
if
Cupid
sometimes
misses
the
mark?
Dono
de
hotel
é
quem
vive
de
amor
Only
hotel
owners
live
off
love
Ela
só
quer
descontar
com
a
mesma
moeda
I
just
want
to
pay
him
back
in
the
same
coin
O
perdido
que
ela
ganhou
The
loss
that
I
gained
Chorar
pra
quê
se
as
vezes
o
cupido
erra
Why
cry
if
Cupid
sometimes
misses
the
mark?
Dono
de
hotel
é
quem
vive
de
amor
Only
hotel
owners
live
off
love
Pensou
que
eu
ia
chorar
You
thought
I
would
cry
Pensou
que
eu
ia
sofrer
You
thought
I
would
suffer
A
lei
do
retorno
voltou
Karma
came
back
around
E
só
quem
perdeu
foi
você
And
you're
the
only
one
who
lost
Coração
de
mulher
não
é
brinquedo
A
woman's
heart
is
not
a
toy
Pra
virar
satisfação
de
criança
To
be
a
child's
satisfaction
O
namoro
inseguro
e
com
medo
An
insecure
and
fearful
relationship
No
final
a
gente
se
cansa
In
the
end,
we
get
tired
Agora
tá
de
volta
os
contatinhos
Now
the
flings
are
back
E
você
bloqueado
pra
não
vim
forçar
a
barra
And
you're
blocked
so
you
don't
come
forcing
your
way
Mundo
girou
agora
vai
ficar
sozinho
The
world
turned,
now
you'll
be
alone
E
vai
continuar
pra
acabar
com
essa
marra
And
it
will
keep
turning
to
end
your
arrogance
Deixa
o
coração
bem
longe
disso
Leave
my
heart
far
away
from
this
Tô
de
compromisso
é
comigo
mesmo
I'm
committed
to
myself
Tô
me
dando
bem
com
esse
sorriso
I'm
getting
along
well
with
this
smile
Se
as
amigas
liga
tô
pronta
pro
frevo
If
my
friends
call,
I'm
ready
for
the
frevo
(dance)
Ela
ta
mal
intencionada
I'm
feeling
ill-intentioned
Depois
que
viu
o
namorado
Ever
since
I
saw
my
boyfriend
Beijar
outra
boca
Kissing
another
girl's
lips
Um
rolezinho
de
quebrada
A
little
neighborhood
fling
E
um
foda-se
pro
ex
And
a
big
"screw
you"
to
the
ex
Que
a
trocou
por
outra
Who
traded
me
for
another
Ela
só
quer
descontar
com
a
mesma
moeda
I
just
want
to
pay
him
back
in
the
same
coin
O
perdido
que
ela
ganhou
The
loss
that
I
gained
Chorar
pra
quê
se
as
vezes
o
cupido
erra
Why
cry
if
Cupid
sometimes
misses
the
mark?
Dono
de
hotel
é
quem
vive
de
amor
Only
hotel
owners
live
off
love
Ela
só
quer
descontar
com
a
mesma
moeda
I
just
want
to
pay
him
back
in
the
same
coin
O
perdido
que
ela
ganhou
The
loss
that
I
gained
Chorar
pra
quê
se
as
vezes
o
cupido
erra
Why
cry
if
Cupid
sometimes
misses
the
mark?
Dono
de
hotel
é
quem
vive
de
amor
Only
hotel
owners
live
off
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Misael
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.