Pacificadores - Bobmarleou - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pacificadores - Bobmarleou




Bobmarleou
Bobmarleou
Ainda não bateu a liga
The buzz hasn't hit yet
liga nois pra fumar um
They only call us to smoke one
Esse ficou na instiga
This one just teased us
vem com nois pra bolar um
Just come with us to roll one
Hoje eu bobmarleado
Today I'm bobmarleado
Ele bobmarleou
He's already bobmarleou
Hoje eu bobmarleado
Today I'm bobmarleado
Ele bobmarleou
He's already bobmarleou
Liga o ar condicionado que massa
Turn on the air conditioning, it's hot
E sobe esse vidro que os bico, bicou
And roll up this window, the cops are watching
Minha carreta vira maria fumaça
My truck turns into a steam train
liga o isqueiro que esse gelou
Just light the lighter, this one's already frozen
De rolê na quebra, às 4: 20 com seis bocas
Rolling in the hood, at 4:20 with six mouths
Essas dona me persegue, é xonada num vida louca
These girls chase me, they're crushing on a crazy life
É problema hein
It's a big problem, huh
É esquema, não sou muito de algema
It's a scheme, I'm not a big fan of handcuffs
Viver solto como eu vivo é melhor que a mega sena
Living free like I do is better than winning the lottery
E neguim? Parece que eu na Disneylândia
What's up, dude? It feels like I'm at Disneyland
É balai, esse barraco banda da ceilândia
It's a big party, this shack is the Ceilândia band
São vários carros de som, e essas dona é sem limite
There are several sound cars, and these girls are limitless
Mais tarde é whisky e mais fumaça na suíte
Later it's just whiskey and more smoke in the suite
Eu chegando hein
I'm coming, huh
Prepara aquele whisky 12 anos
Prepare that 12-year-old whiskey
Eu vou passar na principal pra pegar logo os vulcano
I'm going to the main street to get the vulcano right away
E faltando hein
And it's missing, huh
E olha que o freezer a gente encheu
And look, we filled the freezer
bebendo desde ontem e ainda nem bateu a liga
I've been drinking since yesterday and the buzz hasn't hit yet
Ainda não bateu a liga
The buzz hasn't hit yet
liga nois pra fumar um
They only call us to smoke one
Esse ficou na instiga
This one just teased us
vem com nois pra bolar um
Just come with us to roll one
Hoje eu to bobmarleado
Today I'm bobmarleado
Ele bobmarleou
He's already bobmarleou
Hoje eu to bobmarleado
Today I'm bobmarleado
Ele bobmarleou
He's already bobmarleou
Liga o ar condicionado que massa
Turn on the air conditioning, it's hot
E sobe esse vidro que os bico, bicou
And roll up this window, the cops are watching
Minha carreta vira maria fumaça
My truck turns into a steam train
liga o isqueiro que esse gelou
Just light the lighter, this one's already frozen
Hoje eu tipo o Bob Marley
Today I'm like Bob Marley
Mais calmo que um monge
Calmer than a monk
Mais lento que preguiça
Slower than laziness
Apreciando a lua e as dondoca que me atiça
Enjoying the moon and the hotties that tempt me
Foda-se teu preconceito, eu não bolei pra tu fumar
Fuck your prejudice, I didn't roll it for you to smoke
Vou ligar, o neguim, ele tem mais um pra salvar
I'm gonna call my friend, he has one more to save
Essa aqui veio la da jamaica, trouxe de casa uns três
This one came from Jamaica, brought three from home
Com elas, as dona fica louca, olhar tipo de japonês
With them, the girls go crazy, eyes like a Japanese person
Farol baixo e lombra alta, nunca assinei 16
Low beam and high beam, I never signed 16
esparra a fumaça e o olho vermelho outra vez
Just blow the smoke and red eyes again
De rolê na city eu de novo com os parceiros
Rolling in the city, I'm with my partners again
Narguilé batizado, essência de maloqueiro
Baptized hookah, essence of a thug
E ela gosta
And she likes it
rindo à toa, a nossa deprê voa
She's already laughing for nothing, our depression flies away
vendo até fada, passa aqui, essa é da boa
She's already seeing fairies, come here, this one is good
Ainda não bateu a liga
The buzz hasn't hit yet
liga nois pra fumar um
They only call us to smoke one
Esse ficou na instiga
This one just teased us
vem com nois pra bolar um
Just come with us to roll one
Hoje eu to bobmarleado
Today I'm bobmarleado
Ele bobmarleou
He's already bobmarleou
Hoje eu to bobmarleado
Today I'm bobmarleado
Ele bobmarleou
He's already bobmarleou
Liga o ar condicionado que massa
Turn on the air conditioning, it's hot
E sobe esse vidro que os bico, bicou
And roll up this window, the cops are watching
Minha carreta vira maria fumaça
My truck turns into a steam train
liga o isqueiro que esse gelou
Just light the lighter, this one's already frozen





Авторы: Fabio Pereira Da Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.