Pacificadores - Frevo Top - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pacificadores - Frevo Top




Frevo Top
Крутая вечеринка
Hoje depois da escola, vamos cair pra chola
Сегодня после школы устроим вечеринку
Chama a Patrícia, será que ela vem?
Позови Патрисию, интересно, придет ли она?
consegui a chola, ver se não demora
Я уже все организовал, только не задерживайся
Enquanto o véi não chega, ta tudo bem
Пока батя не вернулся, все будет чики-пуки
Chama o Raul, pede pra não esquecer a Sminorf e o Red Bull
Позвони Раулю, скажи, чтобы не забыл Смирнофф и Ред Булл
E fala pra buscar a Naty se passar na sul
И пусть заедет за Нати, если будет проезжать южный район
Traz um narguilê, que é pra nóis ficar su su
Прихвати кальян, чтобы мы могли покурить
Avisa pra vim devagar, que o carro é do meu pai
Скажи, чтобы ехал аккуратно, тачка-то батина
E se de diferença na pintura, a casa cai
Если на краске будет хоть царапина, нам всем крышка
Esquece o celular, sem foto no instagram
Забудьте про телефоны, никаких фото в инстаграм
Se isso esparrar, eu fudido amanhã
Если это всплывет, мне завтра конец
Hoje o frevo vai ser top com essas mina
Сегодня будет крутая вечеринка с этими девчонками
Vodka e piscina, minha família foi viajar
Водка и бассейн, мои родные уехали
Hoje o frevo vai ser top com essas mina
Сегодня будет крутая вечеринка с этими девчонками
Vodka e piscina, hoje nóis vamos endoidar
Водка и бассейн, сегодня мы оторвемся
Hoje o frevo vai ser top com essas mina
Сегодня будет крутая вечеринка с этими девчонками
Vodka e piscina, minha família foi viajar
Водка и бассейн, мои родные уехали
Hoje o frevo vai ser top com essas mina
Сегодня будет крутая вечеринка с этими девчонками
Vodka e piscina, hoje nóis vamos endoidar
Водка и бассейн, сегодня мы оторвемся
Hoje eu que mando nessa chola, cabô a brincadeira
Сегодня я тут главный, шутки в сторону
Deixa o portão fechado, que a vizinha é fofoqueira
Держите ворота закрытыми, соседка - та еще сплетница
Às vezes a gente apronta, uma festa escondida
Иногда мы устраиваем тайные вечеринки
E a melhor sensação, é saber que ela é proibida
И самое крутое - это знать, что она запрещена
Pode ligar o som, e topa até o fim
Включай музыку на полную, и до конца
Vou chamar mais um parceiro, que eu não sei quantas vão vim
Позову еще одного кореша, я не знаю, сколько девчонок придет
Que a Grazy chamou a Paty, e a Paty vem com a lara
Потому что Грейзи позвала Пати, а Пати приходит только с Ларой
E a Lara chamou a Marcinha, ela que também vem com a mara
А Лара позвала Марсию, она тоже приходит только с Марой
Aline é certeza que vem, falou que é dar um grito
Алина точно придет, сказала, что ей достаточно намекнуть
Andressa nem vai poder vim, porque senão vai dar conflito
Андресса не сможет прийти, иначе будет конфликт
Árvore genealógica, que vai crescer
Вот такое генеалогическое древо получается
E ai Raul busca mais vodka que vai render
Эй, Рауль, возьми еще водки, она пригодится
A Naty com duas minas, perguntou onde ta?
Нати с двумя девчонками, спрашивает, где ты
Falou que ta banhando, e se tem como tu buscar
Сказала, что они уже купаются, и не мог бы ты их забрать
Se o som ta estralando, alguns inspirado, quase em coma
Музыка орет, некоторые уже навеселе, почти в отключке
Não demora é rapidinho, eu loko pra ver as dona
Это быстро, я уже горю желанием увидеть этих красоток
Hoje o frevo vai ser top com essas mina
Сегодня будет крутая вечеринка с этими девчонками
Vodka e piscina, minha família foi viajar
Водка и бассейн, мои родные уехали
Hoje o frevo vai ser top com essas mina
Сегодня будет крутая вечеринка с этими девчонками
Vodka e piscina, hoje nóis vamos endoidar
Водка и бассейн, сегодня мы оторвемся
Hoje depois da escola, vamos cair pra chola
Сегодня после школы устроим вечеринку
Chama a Patrícia, será que ela vem?
Позови Патрисию, интересно, придет ли она?
consegui a chola, ver se não demora
Я уже все организовал, только не задерживайся
Enquanto o véi não chega, ta tudo bem
Пока батя не вернулся, все будет чики-пуки
Chama o Raul, pede pra não esquecer a sminorf e o red bull
Позвони Раулю, скажи, чтобы не забыл смирнофф и ред булл
E fala pra buscar a Naty se passar na sul
И пусть заедет за Нати, если будет проезжать южный район
Traz um narguilê, que é pra nóis ficar su su
Прихвати кальян, чтобы мы могли покурить
Avisa pra vim devagar, que o carro é do meu pai
Скажи, чтобы ехал аккуратно, тачка-то батина
E se de diferença na pintura, a casa cai
Если на краске будет хоть царапина, нам всем крышка
Esquece o celular, sem foto no instagram
Забудьте про телефоны, никаких фото в инстаграм
Se isso esparrar, eu fudido amanhã
Если это всплывет, мне завтра конец
Compositor: Paladino
Автор: Paladino






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.