Текст и перевод песни Pacificadores - Nariz neva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mau
mau,
bruxa
que
solta
e
insiste
Мяу-мяу,
ведьма,
которая
затягивается
и
настаивает
Aqui
é
mal
te
que
engatilhar
da
cena
é
triste
Здесь
тебе
плохо,
ситуация
печальная,
надо
взводить
курок
Malandro
quer
escamar,
quer
ficar
feliz
Плут
хочет
обмануть,
хочет
быть
счастливым
Neva
o
nariz,
neva
neva
o
nariz
Снег
в
носу,
снег,
снег
в
носу
Nem
é
especialista,
mas
todo
mundo
teme
Не
эксперт,
но
все
боятся
Tremendo
na
vista,
ta
pronto
pra
game
Дрожь
в
глазах,
готов
к
игре
Moleque
fantasista,
hoje
ta
na
pista
Парень-фантазёр,
сегодня
на
районе
Pagando
de
artista
até
exorcista
treme
Выдаёт
себя
за
артиста,
даже
экзорцист
дрожит
Tempo
neblinado,
jaqueta
em
relevo
Туманная
погода,
куртка
рельефная
Porte
irregulado
no
beco
a
lei
do
frevo
В
переулке
закон
фрево,
ношение
запрещено
No
banheiro
brisado,
ativando
o
isqueiro
В
ванной
обкуренный,
зажигаю
зажигалку
Periga
liga
o
rádio
que
saber
onde
é
o
frevo
Опасно
включать
радио,
узнают,
где
фрево
Na
ativa
nariz
neva,
no
bolso
guardo
a
erva
В
деле,
снег
в
носу,
в
кармане
храню
травку
Bem-vindo
a
nova
era,
hoje
é
nós
que
impera
Добро
пожаловать
в
новую
эру,
сегодня
правим
мы
Guardei
meu
revolver,
a
paz
é
o
que
resolve
Убрал
свой
револьвер,
мир
- вот
что
решает
Se
hoje
eu
to
de
boa
ontem
eu
dormi
às
9
Если
сегодня
я
в
порядке,
значит
вчера
я
лёг
спать
в
9
Fumaça
que
flutuou,
quatro
e
vinte
é
o
seguinte
Дым,
который
парил,
четыре
и
двадцать
- вот
что
важно
Cantando
e
virando
ouvinte
leda
queima
até
o
limite
Пою
и
становлюсь
слушателем,
лёгкая
тяга
до
предела
Até
de
longe
cê
conhece
sabe
bem
quem
sou
Даже
издалека
ты
знаешь,
кто
я
Colou
comigo
no
frevo
rapunzel
se
apaixonou
Пришла
со
мной
на
фрево,
Рапунцель
влюбилась
Na
quina
aglomerou
fui
nessa
o
bonde
zarpou
На
углу
собрались,
поехали,
банда
отчалила
Ufera
2.0,
só
Deus
sabe
pra
onde
eu
vou
Ufera
2.0,
только
Бог
знает,
куда
я
иду
Consideração
eu
tenho
fora
do
meu
território
Уважение
у
меня
есть
за
пределами
моей
территории
Nos
frevos
banda
da
vida
constando
no
relatório
На
фрево
группа
жизни,
фигурирует
в
отчёте
Jaqueta
em
relevo
cintura
ta
brilhando
Куртка
рельефная,
пояс
блестит
Hoje
faz
mil
grau
e
o
nariz
empoeirado
nevando
Сегодня
тысяча
градусов,
и
нос
запорошенный
снегом
Foi
louça
desacreditou,
agora
a
todo
vapor
Была
неудача,
не
поверила,
теперь
на
полном
ходу
É
novo
império
e
nova
era,
e
nela
eu
sou
gladiador
Это
новая
империя
и
новая
эра,
и
в
ней
я
гладиатор
Nem
é
especialista,
mas
todo
mundo
teme
Не
эксперт,
но
все
боятся
Tremendo
na
vista,
ta
pronto
pra
game
Дрожь
в
глазах,
готов
к
игре
Moleque
fantasista,
hoje
ta
na
pista
Парень-фантазёр,
сегодня
на
районе
Pagando
de
artista
até
exorcista
treme
Выдаёт
себя
за
артиста,
даже
экзорцист
дрожит
Tempo
neblinado,
jaqueta
em
relevo
Туманная
погода,
куртка
рельефная
Porte
irregulado
no
beco
a
lei
do
frevo
В
переулке
закон
фрево,
ношение
запрещено
No
banheiro
brisado,
ativando
o
isqueiro
В
ванной
обкуренный,
зажигаю
зажигалку
Periga
liga
o
rádio
que
saber
onde
é
o
frevo
Опасно
включать
радио,
узнают,
где
фрево
Na
ativa
nariz
neva,
no
bolso
guardo
a
erva
В
деле,
снег
в
носу,
в
кармане
храню
травку
Bem-vindo
a
nova
era,
hoje
é
nós
que
impera
Добро
пожаловать
в
новую
эру,
сегодня
правим
мы
Guardei
meu
revolver,
a
paz
é
o
que
resolve
Убрал
свой
револьвер,
мир
- вот
что
решает
Se
hoje
eu
to
de
boa
ontem
eu
dormi
às
9
Если
сегодня
я
в
порядке,
значит
вчера
я
лёг
спать
в
9
Neblina
da
noite
fumaça
de
bagulho
Ночной
туман,
дым
от
дури
Pivete
ta
no
veneno
no
silêncio
noturno
Малой
на
яде
в
ночной
тишине
Sequestro
relâmpago
arma
na
mão
do
menor
Молниеносное
похищение,
оружие
в
руке
малолетки
Os
quima
de
revolver
na
lombra
do
rupinol
Выстрелы
револьвера
в
тени
руфинола
Olhos
vermelhos
dedo
amarelão
Красные
глаза,
жёлтые
пальцы
Cerveja
na
mesa
o
lança
na
mão
Пиво
на
столе,
косяк
в
руке
O
firma
faz
o
corre
varias
noites
sem
dormir
Парень
работает,
много
ночей
без
сна
Tá
com
o
nariz
nevando
é
o
que
não
te
deixa
cair
У
него
снег
в
носу,
это
то,
что
не
даёт
ему
упасть
Produto
sem
lacre
a
droga
e
o
lupo
Товар
без
пломбы,
наркотик
и
волк
Nariz
sempre
nevando
coração
acordou
com
o
susto
Нос
всегда
в
снегу,
сердце
проснулось
от
испуга
Na
rua
o
escama
é
mato
a
seda
e
o
isqueiro
На
улице
обман
- это
обычное
дело,
бумага
и
зажигалка
Menor
sempre
lombrado
te
levando
ao
desespero
Малой
всегда
под
кайфом,
доводит
тебя
до
отчаяния
Nem
é
especialista,
mas
todo
mundo
teme
Не
эксперт,
но
все
боятся
Tremendo
na
vista,
ta
pronto
pra
game
Дрожь
в
глазах,
готов
к
игре
Moleque
fantasista,
hoje
ta
na
pista
Парень-фантазёр,
сегодня
на
районе
Pagando
de
artista
até
exorcista
treme
Выдаёт
себя
за
артиста,
даже
экзорцист
дрожит
Tempo
neblinado,
jaqueta
em
relevo
Туманная
погода,
куртка
рельефная
Porte
irregulado
no
beco
a
lei
do
frevo
В
переулке
закон
фрево,
ношение
запрещено
No
banheiro
brisado,
ativando
o
isqueiro
В
ванной
обкуренный,
зажигаю
зажигалку
Periga
liga
o
rádio
que
saber
onde
é
o
frevo
Опасно
включать
радио,
узнают,
где
фрево
Na
ativa
nariz
neva,
no
bolso
guardo
a
erva
В
деле,
снег
в
носу,
в
кармане
храню
травку
Bem-vindo
a
nova
era,
hoje
é
nós
que
impera
Добро
пожаловать
в
новую
эру,
сегодня
правим
мы
Guardei
meu
revolver,
a
paz
é
o
que
resolve
Убрал
свой
револьвер,
мир
- вот
что
решает
Se
hoje
eu
tô
de
boa
ontem
eu
dormi
às
9
Если
сегодня
я
в
порядке,
значит
вчера
я
лёг
спать
в
9
Mau
mau,
bruxa
que
solta
e
insiste
Мяу-мяу,
ведьма,
которая
затягивается
и
настаивает
Aqui
é
mal
te
que
engatilhar
da
cena
é
triste
Здесь
тебе
плохо,
ситуация
печальная,
надо
взводить
курок
Malandro
quer
escamar,
quer
ficar
feliz
Плут
хочет
обмануть,
хочет
быть
счастливым
Neva
o
nariz,
neva
neva
o
nariz
Снег
в
носу,
снег,
снег
в
носу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.